Шрифт:
– Почему Штерн так поступил с вами?
– Такие люди, как он, - садисты. Во всяком случае, многие из них.
– Вы знаете многих?
– Достаточно. Вероятно, я их чем-то привлекаю. Не знаю, чем. А может быть, и знаю. Женщины моего типа многого не требуют. Мне ничего от них не надо.
– Относится ли к их числу Лэнс Леонард?
– Откуда мне знать? Думаю, да. Я почти не знала… почти не знала этого утенка.
– Он когда-то работал здесь спасателем.
– Я не общаюсь со спасателями, - хрипло заметила она.
– О чем вы говорите? Я думала, мы станем друзьями. Я думала, мы повеселимся. У меня теперь совсем не бывает удовольствий.
– Больше не бывает.
– Они посадили меня под замок и наказали меня. Это несправедливо, - вздохнула она.
– В своей жизни я совершила один ужасный поступок, а теперь они обвиняют меня во всем, что бы ни происходило. Штерн - грязный лжец. Я и не притрагивалась к его любимому мальчику. Я даже не знала, что он мертв. С какой стати мне в него стрелять? Моя совесть и так не чиста… моя совесть…
– В чем, например?
Она пристально посмотрела мне в глаза. Ее лицо стало жестким, как деревяшка.
– В том, что вы хотите выкачать из меня… Пытаетесь раскопать что-то во мне?
– Да, это верно. Какой ужасный поступок вы совершили?
Что-то странное произошло с ее лицом. Один глаз хитровато прищурился, другой остался открытым и смотрел твердо. Губа немного вздернулась, и под ней сверкнули белые зубки.
– Я - непослушная, капризная, озорная девочка. Я смотрела, как они это делают. Я стояла за дверью и наблюдала, как они это делают. Чудеса современной науки. И я находилась в комнате за дверью.
– Что такое вы сделали?
– Я убила мать.
– Как?
– Силой воли, - заявила она хитро.
– Я сильно захотела, чтобы моя мать умерла. Является ли это ответом на ваши вопросы, мистер Вопросник? Вы психиатр? Вас нанял Саймон?
– На оба ваши вопроса ответ "нет".
– Я убила также и своего отца. Я разбила его сердце. Хотите, расскажу о других своих преступлениях? Это - нарушение всех десяти заповедей. Зависть и злой умысел, гордыня и сладострастие, гнев. Я, бывало, сидела дома и обдумывала, как убить его: повесить, сжечь, застрелить, утопить, отравить? Я сидела дома и представляла себе его, окруженного всеми этими молодыми девушками, их тела и гибкие белые ноги. Я оставалась дома и старалась заполучить в друзья мужчин. Но из этого ничего не получалось. Они чувствовали себя изнуренными жарой или холодом. Или просто я их отпугивала. Один из них так и сказал мне, что он меня страшится, противный неженка. Они пили мое спиртное и второй раз не приходили.
– Она отпила из своего бокала.
– Допивайте же свой бокал.
– Допивайте и вы свой, Изабель. Я отвезу вас домой. Где вы живете?
– Здесь, совсем рядом, на пляже. Но я не собираюсь домой. Вы не заставите меня отправиться домой, правда? Я очень давно не была на вечеринках. Почему бы нам не потанцевать? Внешне я, может быть, и страшная, но хорошо танцую.
– Вы - очень красивая, а я - неважнецкий танцор.
– Я - страшная, - повторила она.
– Вы не должны смеяться надо мной. Знаю, какая страшная. Я родилась совершенно безобразной, и никто никогда меня не любил.
Позади нее широко раскрылась дверь. На пороге показался Саймон Графф с каменным выражением лица.
– Изабель? Что это за вальпургиева ночь? Что ты здесь делаешь?
Она отреагировала очень медленно, размеренно. Обернулась, затем слезла с табурета. В ней ощущались напряжение и злость, бокал дрожал в се руке.
– Что я делаю? Я выкладываю свои секреты. Я рассказываю о всех своих грязных проделках своему дорогому другу.
– Глупая. Поедем со мной домой.
Он сделал к ней несколько шагов. Она запустила бокал ему в голову, но промазала, и бокал оставил вмятину на стене возле двери. Часть напитка выплеснулась в его лицо.
– Ненормальная женщина, - произнес он.
– А теперь ты поедешь со мной домой. Я вызову доктора Фрея.
– Зачем мне ехать с тобой? Ты мне не отец.
– Она обернулась ко мне, хитро сощурилась.
– Разве мне нужно ехать с ним?
– Не знаю, но он - ваш законный опекун?
Ответил Графф:
– Да, я - ее опекун. А вы не вмешивайтесь.
– Затем, обернувшись к ней, он продолжал: - Тебя ничего не ждет, кроме горя, так же как и всех нас, если ты уйдешь от меня. Ты обязательно пропадешь.
– Теперь его голос звучал иначе - в нем было великодушие, таинственность и пустота.
– Я и сейчас пропащая. Куда же мне пропадать дальше?
– Ты сама об этом узнаешь, Изабель. Если не пойдешь сейчас со мной и не сделаешь, что я тебе скажу.
– Все трепещут перед очень большим человеком, - буркнул я.
– Не вмешивайтесь, я предупреждаю вас.
– Его ледяной взгляд показался мне сосулькой, попавшей мне в волосы.
– Эта женщина - моя жена.
– Какая удача для нее!
– Кто вы такой?
Я назвал себя.
– Что вы делаете в нашем клубе, на этом приеме?