Вход/Регистрация
Попрыгунья
вернуться

Беркли Энтони Кокс

Шрифт:

– Но слушайте, что же я сделал-то?- в отчаянии вопросил мистер Уильямсон.

Роджер ему рассказал.

– Теперь помнишь, Осберт?- спросила миссис Лефрой.

– Ну, не то чтобы совсем,- горестно признался мистер Уильямсон.- Так, туманно. Расскажи еще раз. Агата. Ты спросила, нет ли у меня платка...

Миссис Лефрой рассказала еще раз. И в третий раз - чтобы уж наверняка. После чего Роджер все снова повторил ему от начала до конца.

Под конец мистер Уильямсон все превосходно вспомнил самостоятельно.

* 3 *

Роджер замер на минутку под дверью зала, бесстыдно подслушивая. Изнутри доносился то хрипловатый басок, то звонкий голос Рональда. Там явно шел допрос с пристрастием, но не было никакой возможности разобрать ни вопросов, ни ответов.

Роджер открыл дверь и вошел. За ним, робея, просеменил мистер Уильямсон. Кроме Рональда и его собеседника, в зале, чуть в сторонке, стояли Силия Стреттон, с видом крайне встревоженным, и инспектор Крейн - с видом, как всегда, виноватым.

– А вот и мистер Шерингэм!- объявил Рональд с явственным облегчением в голосе.- Он вам подтвердит мои слова. Роджер...

– Если позволите, мистер Стреттон,- перебил его обладатель хриплого баска, крупный мужчина с властной повадкой, в котором Роджер мгновенно и безошибочно определил суперинтенданта полиции,- если позволите, я сам расспрошу этого джентльмена. Мистер Роджер Шерингэм?

– Он самый,- бодро отозвался Роджер.- А вы, разумеется, суперинтендант ...?

– Моя фамилия Джемисон, сэр. Рад нашей встрече,- сказал крупный мужчина, впрочем, без особого энтузиазма.- Я расспрашивал мистера Стреттона о ссоре, случившейся перед тем, как миссис Стреттон покинула это помещение. От мисс Стреттон мы уже узнали,- сурово изрек суперинтендант, покосясь на совершенно расстроенную Силию,- что таковая имела место. Был бы рад услышать вашу версию.

– Силия все преувеличивает,- торопливо сказал Рональд Роджеру.- Я говорил суперинтенданту...

– Мистер Стреттон!- загремел суперинтендант так свирепо, что инспектор Крейн прямо-таки съежился.- Итак, мистер Шерингэм?

– Но никакой ссоры не было,- вежливо ответил Роджер.

Суперинтендант поднял свои чудовищные брови.

– Тогда как вы объясните тот факт, мистер Шерингэм, что мисс Стреттон признала, что такая ссора была?

– Я ничего не признавала,- с сердцем возразила Силия.- Вы так говорите, будто я уже сижу на скамье свидетелей. Я сама, по доброй воле вам рассказала, что...

– Прошу вас, мисс!- Суперинтендант поднял ладонь, похожую на хлебную доску.- Мистер Шерингэм?

– Не понимаю, из-за чего весь сыр-бор,- любезно улыбнулся Роджер.Произошла очень простая вещь. Не было никакой ссоры, и ничего даже похожего на ссору. Мистер Стреттон, мистер Дэвид Стреттон и миссис Стреттон позволили себе немного пошалить - затеяли возню, немного шумную, а потом вдруг миссис Стреттон без малейшего перехода вспылила и в ярости вылетела из зала, хлопнув дверью. Не было времени ни на ссору, ни на что подобное.

– Пф!- фыркнул суперинтендант несколько разочарованно. Очевидно, эта информация в точности совпадала с той, что он услышал из другого источника, а разочарование объяснялось провалом его попытки придать ей больший вес.Тогда на каком основании,- он обернулся к Рональду,- вы утверждали, будто бы не было вообще никаких осложнений?

– Оставьте этот тон, суперинтендант,- вспылил Рональд.- Это же, в конце концов, оскорбительно! Если желаете, чтобы я и впредь отвечал на ваши вопросы, будьте любезны задавать их повежливей!

– Заткнись, Рональд,- рявкнул Роджер, с тревогой замечая, как краска заливает и без того не бледную физиономию суперинтенданта.

– Я, пожалуй, позвоню майору Беркетту и попрошу его приехать,проворчал Рональд.

Роджер заключил, что майор Беркетт, по всей вероятности, начальник местной полиции.

– С майором Беркеттом уже связались,- ответил суперинтендант с грозным металлом в голосе.

– Да, собственно, ничего кроме этого и не произошло, суперинтендант,постарался смягчить ситуацию Роджер.- Миссис Стреттон впала в неистовую ярость буквально ни с того ни с сего, и прямо опрометью вылетела из зала. Это вам любой подтвердит из всех, кто тут был. И разумеется, мы с вами понимаем, что это весьма и весьма важный момент.

– Что за такой важный момент, мистер Шерингэм?

– Как же - состояние, в котором она выбежала на крышу. Все это наводит на определенные соображения, правда? Впрочем, это не по моей части,- добавил Роджер лукаво, припомнив собственные намеки на тот же самый момент, адресованные доктору Митчеллу.- Вам лучше спросить кого-нибудь из наших врачей, не могло ли такое состояние стать импульсом к немедленному действию.

– Благодарю вас, сэр!- ядовито прошипел суперинтендант, явно и сам знавший не хуже, о чем ему спрашивать врачей, а о чем нет.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: