Шрифт:
— Насколько я знаю Джейсона, — начал Рауль, — он долго будет противиться, но потом…
— Потом нехотя согласится прокатиться по указанному адресу, — заключил Грег. — И я должен его опередить.
— Ты… что должен сделать? — опешил Арье.
— Опередить, — раздельно повторил Мартас. — Рей! Рей, мать твою, иди сюда! И шмотки тащи, какие попроще! Рауль, оружие в доме есть? Куда вообще мой бластер задевали?
— Стоп! Ты никуда не поедешь! — пришел в себя сенатор. — Что это еще за…
— Ты хочешь, чтобы туда поехал Мерсер? — прищурился Грег. — Ты не забыл, на минуточку, что там будет парень, который спит и видит, как бы консула прикончить?
— Только не говори, что решил его спасти, — ядовито произнес Рауль. — Не поверю!
— Нет, я просто хочу раз и навсегда разделаться с одной маленькой проблемой, — сквозь зубы ответил тот, быстро одеваясь. — Мне дадут бластер или как? И где мой портсигар и зажигалка? Рей, бегом!
Слуга унесся наверх, а сенатор подошел вплотную к Мартасу.
— Даже не говори, что поедешь со мной, — опередил его тот. — Тебя там только и не хватало! Да, я плохо знаю город, поэтому за руль сядет Рей. Кстати, он стрелять умеет?
— Конечно, всех личных слуг этому обучают, — недоуменно ответил Рауль.
— Отлично, пускай возьмет вторую пушку на случай, если меня разоружат… — протянул Грег. — Ты отслеживай, что происходит. Если Мерсер все-таки рванет туда, хорошо бы его задержать, не знаю, правда, как. Бетонных блоков на дороге накидать, что ли? Ладно… Пора. Нечего время терять. Рей, готов? Выгоняй тачку, я сейчас выйду.
— Это безумие, — сказал Арье.
— Если бы я поперся туда безоружным — да, безумие, — согласился Мартас. — Но я более чем вооружен для этой шпаны. Не беспокойся, я в таких ситуациях бывал не раз. Ну сам посуди, пора разобраться с этой занозой в заднице!
— Возьми хотя бы охрану, — безнадежно попросил Рауль.
— Нет уж. Те парни сразу насторожатся, и ищи их свищи! А ты… Знаешь, ты ехал бы в Дименею? — предложил Грег. — Следить можно и оттуда, да и Тамир точно там оставался, и если что…
— Если что, заменить тебя будет некем, — тихо сказал Арье.
— По-моему, ты уже кому-то говорил подобное, — криво усмехнулся Мартас. — Только, Рауль, я — не он. Никогда не забывай об этом.
Он вышел, тут же метнулся за окнами свет фар, и неприметный темный автомобиль умчался прочь.
Рауль провел рукой по лицу. Что, он может потерять и этого? Нет, невозможно… Это же Грег. Он уцелел под бомбежкой, будучи трех лет от роду. Он продержался в интернате, на улице, в армии и продолжал год за годом бороться не просто за место под солнцем, а за самое жизнь. Что ему какие-то мелкие бандиты? Это ведь не рафинированный Джейсон! Грег порой казался распущенным, хамоватым, злым, он давал волю словам, а то и рукам, бывало, пускался в загулы и затевал авантюры, но главное — он выжил. Наверно, потому, что умел выпускать на волю эмоции тогда, когда это не могло ему повредить, а когда занимался делом — проявлял редкостную холодную рассудочность. И еще он привык полагаться на свое сверхъестественное чутье, на инстинкты, и они его не подводили.
Он прав, Джейсону нечего делать в Бримосе. Но…
— Ты только возвращайся, — негромко сказал Рауль темноте за окном. — Я буду ждать тебя в Дименее.
— Вот оно даже как, — вслух подумал Тамир Варт и посмотрел на громадную карту Платеи. — Ну что ж…
— Рей, где эта халупа?
— Вон то здание, господин, — указал слуга.
— Отлично, притормози напротив. Двигатель не глуши, будь готов стартануть по моему приказу. Если кто приблизится к машине, стреляй на поражение безо всяких разговоров, сумеешь?
— Да, господин, — спокойно отозвался Рей, и Грег понял: действительно, сумеет. Хороший парень, нужно заняться им всерьез, из него выйдет толк…
— Все, я пошел, — сказал он. — Услышишь стрельбу, крики, грохот — неважно, пусть тут хоть голые сенаторы посреди улицы танцуют, — машину не покидай. Это приказ.
— Понятно, господин.
«Значит, вот ты какой, Бримос, — подумал Грег, оглядевшись. — Ну будто в детство вернулся! Ты смотри, прямо тот самый переулок, где мы от старших прятались, даже мусорные баки похожи… А уж ароматы!»
Отогнав неуместный приступ ностальгии, он двинулся к входу в обветшалое строение.
«Ага, двое засели слева, наверняка попытаются оглушить. Еще кто-то внутри, сколько именно, непонятно. Стрелять на поражение сразу не станут, я ведь один иду, а если я правильно понимаю этого парня, ему прежде всего нужна девчонка.»
— Господа, я вас вижу и слышу, — сказал он громко. — Слезайте оттуда, у вас карниз под ногами трещит, еще свалитесь и переломаете конечности. И где, собственно, молодой человек, с которым у нас назначена встреча?