Шрифт:
– Ты вмешалась, когда я встретил тебя. Отступать поздно. Ты просто окажешь мне поддержку, будет гораздо легче, если ты будешь рядом со мной в этот момент.
– Только ради тебя,… но сперва я объяснюсь перед Викторией, она, наверное, искала меня.
Он криво улыбнулся.
– Она не искала, я думаю, что она была занята. Я видел ее с каким-то красавчиком, вид у нее был счастливый, явно не озабоченный твоей пропажей. Можешь свалить все на меня, будто ты эти дни провела со мной, - предложил Роб.
– С красавчиком?!
Что же это за парень такой, что она напрочь забыла про меня.
– Ты что Вики не знаешь?! Более ветреной и поверхностной особы, чем она, я еще не встречал.
– Пожалуй ты прав, скажу, что была у тебя эти дни. Парочка деталей сверху и она поверит.
– Деталей?! – он поцеловал меня в щеку. – Каких?
– Не бойся. Самое интересное, я оставлю при себе. Во сколько у вас встреча?
– В три часа, отель Danieli.
– Это же центр? Нужно поторопиться, да… зайдем домой к Виктории.
– У нас еще два часа, мы все успеем. Я пойду, соберусь. Я быстро.
Через 20 минут мы уже были у меня. Открыв дверь, я еле удержалась от того, чтобы не закричать. Комната превратилась в полигон военных действий. Одежда Виктории была раскидана по всей квартире, будто здесь пронесся шторм.
– Извини, она никогда не следит за порядком.
– Заметил… - Роберт снял с дверной ручки кружевной лиф и протянул его мне. – Не думаю, что это твое.
– Спасибо! – Выдернув его из рук, я запихнула вещь на место в шкаф.
Во всем этом хаосе пришлось приложить большое количество усилий, чтобы найти достойный наряд, для такого события. Выудив кашемировое платье, черного цвета, я победно вскинула руки, Роберт облегчил, мне задачу достав из шкафа черные сапожки.
Пока я переодевалась, Роб устроившись, в кресле сказал:
– Виктория цветочную лавку ограбила?
Я вышла из ванной и только тогда заметила, что наша небольшая кухня, была заставлена цветами. Красные и белые розы, заняли место на всех шкафчиках.
– Ого! Возможно, ее арестовали за кражу, - пошутила я.
– Странно, что она отсутствует и не ищет меня.
Мы засмеялись над шуткой, Роберт предложил нанять Виктории хорошего адвоката.
До отеля мы добрались быстро. Признаюсь, что я вела себя как полная трусиха и боялась встречи с отцом парня, еще больше чем он сам. Нервные смешки то и дело срывались с моих губ, Роб вел себя на редкость хладнокровно, всем своим видом показывая, что ему все равно.
Выслуженный администратор проводил нас в зал для конференций, который был полупустым, мастера настраивали необходимую аппаратуру.
– Мистер Спаркс ждет вас в кабинете, он находится сразу за конференц-залом.
– О’кей! Мы сами найдем его.
– Я могу подождать здесь. Мне вовсе не трудно посидеть одной, - упиралась я.
– Нет. Я зайду туда, только с тобой.
Его голос потерял привычную мягкость и принял решительный характер. Небрежно толкнув дверь, парень завел меня в кабинет.
Его отец сидел за письменным столом, в огромном кресле, повернутом в сторону окна. Из-за спинки тянулась тонкая струйка дыма. Он не развернулся в нашу сторону.
– Здравствуй, сын. – Произнес голос, четко поставленный и громкий, но такой отчужденно-холодный.
– Спенсер, - кивнул Роб.
Мужчина искусственно рассмеялся.
– Сколько раз, я должен говорить тебе о том, чтобы ты не называл меня по имени, - его тон повысился.
– Привычка как болезнь… впрочем, о воспитании не тебе говорить. Я пришел не один.
Спенсер соизволил встать с кресла.
Теперь понятно в кого Роберт такой красивый. Высокий мужчина выглядел молодо, он явно следил за своей формой. Костюм подчеркивал его внешность и фигуру. Он был очень похож со своим сыном.
– Рада вас видеть, - робко произнесла я, но он не взглянул на меня.
– Твоя очередная подружка или это что-то большее?
Лукавая улыбка Спенсера усилила эффект его слов. Неприятный осадок засел в голове.
– Очередные элитные подружки бывают только у тебя! – защитился Роберт.
Понятно, почему их встречи заканчиваются ссорами.
Парень достал сигарету и тоже закурил.
– Здесь не курят… то, что ты называешь сигаретами. Сигару?
Я уже тридцать раз пожалела о том, что вытащила Роба на эту встречу.