Вход/Регистрация
Око Пейфези
вернуться

Бахмайер Галина Владимировна

Шрифт:

Девушка попыталась исполнить его распоряжение, но у нее ничего не получилось.

— Ну вот, — растерянно произнесла она. — В спокойном состоянии моя сила спит.

Мастер зелий взялся за дело сам, но результат вызвал у Халифы приступ истерического веселья.

— Простите, эфенди, но это больше напоминает чехол для кресла…

— Ладно, — зельевар открыл шкаф и принялся перебирать ее одежду. — Не стойте столбом, найдите что-нибудь подходящее.

Халифа, наконец, начала вникать в смысл происходящего.

— Вы что, собираетесь обернуться мной и вместо Ока подсунуть Лорду фальшивку?!

— Долго же до вас доходит… Да дайте же хоть какое-нибудь платье! Время дорого.

Девушка машинально сняла с вешалки наряд шафранного оттенка.

— Только сразу сделайте пошире, а то, если задержитесь, будет трещать по швам.

Хорошо, что вы худощавый… — и тут до нее дошло еще кое-что. — Подождите-ка…

Вы будете переодеваться? В моем теле!

— Ой, только не начинайте! — раздраженно прорычал профессор. — Нашли время стесняться.

— Ну уж нет! — возмутилась Халифа. Она схватила со столика приготовленный для зелья волос, и собрала остальные с расчески, зажав их в кулаке. Чертыхнувшись, Снейп поймал ее крепко стиснутую руку. Девушка пнула его локтем, и тут же получила в ответ весьма чувствительный тычок в бок. Зельевар разжал ее кулак.

Халифа протестующе вскрикнула, и комочек волос на ее ладони вспыхнул. Снейп, зашипев, отдернул руки.

— Вот, значит, как?.. — процедил он сквозь зубы. По глазам профессора Халифа поняла, что церемониться с ней он больше не будет, и испуганно попятилась.

Схватив ее за шею, Снейп сдернул хиджаб и нагнул голову девушки, зажав ее в сгибе локтя. Халифа ойкнула, почувствовав, как зельевар выдергивает у нее волосок. Совсем не больно, зато как унизительно!

— Да вы… вы… бессовестный! — очутившись на свободе, взвизгнула она, разом позабыв все подходящие к данному случаю английские эпитеты. — Нахальный!..

— И это все? — невозмутимо поинтересовался Снейп, и язвительно добавил: — А как же «хитрый», «догадливый», «самоотверженный»? Я ведь Лорда не очаровывать собираюсь. И не надо подозревать меня в непристойном замысле. Мне рисковать придется, между прочим.

Оставив раскрасневшуюся турчанку успокаиваться, профессор подошел к столу и бросил волос в стакан. Зелье вспенилось, стало светло-голубым и слегка засветилось. В толще жидкости плясали огненные искорки.

— Занятная у вас сущность, — заметил Снейп, разглядывая зелье против света.

— Смотрите, не отравитесь, — все еще дуясь, едко бросила Халифа.

— Не надейтесь, — возразил Мастер зелий. — В моем организме накопилось уже столько ртути и разных ядов, что я с ними свыкся. Еще чуть-чуть погоды не сделает, — он поднял стакан, вздохнул и поднес его к губам. В эту секунду Халифа вдруг представила себе зельевара в его собственном обличии, но одетым в яркое платье, с хиджабом на голове, и обвешанного украшениями. Воображаемое зрелище оказалось настолько забавным, что она, не сдержавшись, захихикала. Профессор, не донеся стакан до рта, грозно посмотрел на нее.

— В чем дело?

Девушка, прикрыв рот рукой, быстро замотала головой. Снейп с подозрением взглянул на светящееся зелье, снова поднес было стакан ко рту, но тут же, скривившись, быстро поставил его на стол и схватился за левое предплечье.

— Что с вами? — испугалась Халифа. Оскорбленной невинности, злорадства и сиюминутного веселья как не бывало.

— Лорд зовет, — неохотно ответил профессор. — Точнее, поторапливает.

— Но как же тогда… Вам тоже надлежит явиться к нему?

— Да, — процедил он сквозь зубы. — Вместе с вами или сразу следом.

— Провалился ваш непристойный план, — протянула девушка.

— А вы и рады? — хмуро отозвался Снейп.

— Нет, — ответила она. — Может, кому-нибудь превратиться в вас? Есть еще зелье?

— Есть, но этот вариант исключен. Лорд слишком хорошо меня знает.

Вмиг ставшее ненужным зелье заброшенно мерцало на столике. Халифа задумчиво погладила пальцами Око.

— А если мне самой взять фальшивку и…

— Даже не думайте! — резко ответил Снейп. — Темный Лорд — мастер легиллименции.

Он раскусит вас за минуту.

— Но вы же не боитесь! Или вы тоже…

— Я владею окклюменцией, — пояснил профессор. — И — да, я тоже легиллимент.

Халифа радостно заулыбалась.

— Я так и знала! — воскликнула она. — Еще тогда, год назад, я все думала — как вам удалось догадаться о том, что следует сделать? Оказывается, вот оно как! А легиллимент сможет узнать мысли, если мой родной язык — не английский?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: