Шрифт:
— Нет, — возразила Моллен. — Вы сделаете это бесплатно.
Левин фыркнул и наставил на нее палец:
— Так что там дальше?
— Удаление оскорбительного ролика из всех источников информации.
— Это мы уже обсуждали. Дальше?
— Четыре, — зачитала Моллен. — Соответствующее наказание Фермана и его Дьяволов по принципу «око за око» на основании акта «Жизнь для всех».
— Прошу прощения, — встрял Финней. — Что значит «око за око»?
Фостер Доликофф зловеще улыбнулся.
— Значит, что если ты делаешь с животным что-то плохое, с тобой делают то же самое.
— Публично, — сверкнула зубами Утконос-Хилл.
— Вы хотите, чтобы мы убили Дьяволов? — спросил Спеннер.
— Да. И чтобы мы убедились: они самым строжайшим образом наказаны в соответствии с нынешней буквой закона о жестоком обращении с животными.
— Неприемлемо, — покачал головой Левин.
— Нууу, не знаю, не знаю, — протянул я. — Возможно, это легчайший способ выбраться из всей этой крайне неприятной ситуации.
— Нет-нет, они еще не потеряли коммерческого потенциала, — возразил Левин. — Силы небесные, сынок, да мне же на следующей неделе встречаться с «Миром Нано» насчет третьей фазы плана по их раскрутке. Они хотят, чтобы мы представляли их нано-зубную пасту, шампунь и моющее средство для дома…
— И противозачаточное средство, — добавил Абернати. — Благодаря тому юмористическому скетчу, что написал Гарольд Болл.
— Минуточку, — вмешался Хотчкисс. — Кажется, я знаю выход!
Все головы медленно повернулись к нему. Раздался общий недоверчивый вздох.
— Думаю, эта штука, которую они хотят сделать с Дьяволами, вполне осуществима.
— Мистер Хотчкисс! — пророкотал Левин.
— Послушайте, — взмолился тот. — По этому принципу «око за око» они должны сделать с Дьяволами то же, что Дьяволы сделали с собакой, так? Ну и пусть делают, скажу я…
— Хотчкисс, ты, кажется, заговариваешься, — начал Финней.
— Потому что они ни черта не могут сделать, пока Дьяволы не умрут! Потому что собака-то была мертвой, когда мы ее получили! Или пусть едут в Блумингтон, штат Индиана, и режут всех в «Североамериканском Мертв-инвентаре».
Спеннер откинулся на спинку кресла и сложил руки на груди.
— Кажется, такое решение таит в себе определенные возможности…
— Нет! — взвыла Линда Утконос-Хилл. — Мы требуем немедленного правосудия! Требуем немедленного удовлетворения!
— Что ж, тогда, — заметил Левин, — боюсь, это условие столь же неприемлемо.,
— Не знаю, не знаю, — снова вмешался я. — По-моему, когда мы подсчитаем все убытки…
— Стойте! — взвизгнул Хотчкисс. — Я все равно могу все уладить! Да-да, могу!
Мы снова уставились на него.
— Технически, — произнес он, с трудом заставляя себя говорить спокойно, — в этом преступлении повинны не все Дьяволы. Делал-то это только один Тараканчик.
Спеннер резко обернулся вместе с креслом.
— Ты предлагаешь…
— Отдать его ФБПЖ, — закончил Хотчкисс.
— Ушам не верю! — воскликнул Финней. — Ты предлагаешь бросить Тараканчика на милость этих…
— Никакой милости не будет! — провыла Утконос-Хилл.
— Ну и пожалуйста, — сказал я.
— Вы что, совсем рехнулись? — спросил Левин. — Мы же только что наняли парня. Вы хоть представляете, сколько денег потребуется, чтобы провести новый поиск, а потом еще объяснить публике, что да почему произошло?
— Нам все еще звонят по поводу Джимми Джаза, — закивал Абернати. — Хотя по поводу Шнобеля уже гораздо меньше.
— Зато у нас останутся трое Дьяволов, — сказал Спеннер. — Думаю, стоит рассмотреть это предложение поподробнее.
Линда Утконос-Хилл вскочила на ноги.
— Нет!
— Ничего более удовлетворяющего вашим требованиям мы предложить не можем, — сообщил ей Левин.
— НЕТ! — повторила она. — Одного убийцы и осквернителя нам мало! Нам надо наказать всех, кто повинен в этом злодейском, кощунственном акте насилия! Нам нужен режиссер! Нужен автор!
— Ой, Линда… — Моллен дернула Утконос-Хилл за один из виниловых рукавов. — Автор — мистер Боддеккер…
— И что?
— Тот самый, который помог нам с нашими агитками во время осеннего сбора средств, — зашептала Моллен. — Который помог собрать вдвое больше, чем мы ожидали…