Вход/Регистрация
Кровавые узы
вернуться

Хупер Кей

Шрифт:

— Думаешь, нам придется детонировать бомбу? — спросил Демарко, кинув на нее быстрый взгляд.

— Думаю, мы должны быть к этому готовы, — ответила Миранда. — Ближайшая команда саперов в часе езды, даже больше… А сейчас время обеда и люди отправятся в центр города в рестораны. У нас нет снаряжения, чтобы безопасно обследовать машины. Мы даже не можем как следует оцепить территорию, у нас просто нет на это времени.

— Если у него пульт, одному из нас придется подойти к машине вплотную, чтобы он нажал на кнопку, — проговорил Демарко.

— Надеюсь, что пульт у нас. — Она кивнула на ключи в его руке. — Мы можем отпереть, открыть капот и завести двигатели отсюда. Может это и приведет в действие бомбу. Если нет…

— Бронежилеты, которые мы имеем, не защитят нас, Миранда. Только не от бомбы.

— Скажи что-то такое, чего я не знаю. Но это — все, что у нас есть. До того, как кто-то из нас приблизится к машинам, мы наденем бронежилеты.

— Понял.

Но, ни Демарко, ни кто-то еще не сдвинулись с места, все их внимание было сосредоточено на автомобилях, стоявших в нескольких кварталах от них.

Квентин, оценив расстояние между автомобилями и зданиями вокруг, сказал:

— Там мало свободного пространства. И слишком много стеклянных окон вокруг. Думаю, вы тоже надеетесь, что бомба маленькая или с небольшим радиусом действия.

— Я бы предпочла именно этот вариант, — проговорила Миранда. — Так как взрывы пока не являлись частью почерка, хочется надеяться — то, что ему удалось достать, или смастерить за последние двенадцать часов, не будет слишком большим или очень сложным.

— А это значит, — продолжил Демарко, — что детонация с пульта более вероятна. Вмонтировать взрывчатку в электросистему автомобиля или установить таймер более сложный и долгий процесс, даже если точно знаешь, что делать. А так как автомобили с прошлой ночи стояли на открытом месте, думаю, он не хотел проводить рядом с ними времени больше, чем необходимо.

Дайана покачала головой и проговорила:

— Ты так спокоен.

Сама она явно волновалась.

— Кто бы мог подумать, — пробормотала Холлис.

Демарко посмотрел на нее и слегка нахмурил брови.

— Холлис, что ты пытаешься сделать? Я чувствую усилие.

— Да, это… сложно. Но электрическая энергия есть электрическая энергия, верно? — Напряжение в ее голосе было очевидным. — И взрывчатка… по своей природе нестабильная субстанция. Вероятно, она сама по себе выделяет энергию. Я пытаюсь увидеть, есть ли вокруг некая аура… Ха. Что вы думаете? Я вижу забавное мерцание над вторым внедорожником. Своего рода красное облако. Над первым ничего нет.

— Риз, ты все еще чувствуешь его там? — спросила Миранда.

— О, да, он наблюдает. Я все еще не могу установить его местоположение, но думаю, он где-то на высоте. Может на крыше.

— Думаешь, он использует прицел или бинокль?

— Бинокль. Я не чувствую оружия. По крайней мере, пока. Но мне труднее, чем обычно настроиться на его волну. — Демарко залез в карман, вытащил носовой платок и вручил его Холлис. — Вот, держи.

— Что… — Она почувствовала струйку под носом и поднесла туда платок, пробормотав: — Черт.

— Я же сказал, что могу чувствовать усилие, — проговорил Демарко.

— Это всего лишь небольшое кровотечение из носа, вот и все.

— Да, верно.

Миранда проверила свой сотовый, нахмурилась и пробормотала:

— Черт, сигнал потерян.

— Какой сигнал? — спросил Квентин.

Миранда, будто не слыша его, проговорила:

— Осталась минута. Холлис, когда это закончится, я хочу чтобы ты…

И один из внедорожников взорвался.

Дейл Макмари услышал и увидел взрыв. Фактически, он почти слетел со стула, хотя это скорей произошло от удивления, и взрывная волна была тут ни при чем.

Как и все, он выскочил на улицу, и, настолько шокированный тем, что в этом обычно мирном месте могло что-то взорваться, не думая бросился к управлению.

Не успев оценить возможные последствия.

Гэбриель как раз дошел до проекционной комнаты старого кинотеатра, когда услышал взрыв. И почувствовал вибрацию, прошедшую через старое здание.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: