Вход/Регистрация
Мой герой
вернуться

Маклейн Джулиана

Шрифт:

Он слушал ее с удивлением и смущением. Она советовала ему предать Гарольда. Сам Дамьен был совсем не уверен в том, что Адель ответит на его любовь, даже если он послушается советов бабушки. Она была, безусловно, порядочной женщиной, и вряд ли она решится, отказав жениху, сразу же броситься в объятия его кузена.

Кроме того, Дамьен был уверен, что не пользуется у нее уважением. Она знала о том, что он подыскивал себе богатую невесту, знала о его связи с Франс и другими подобными дамами, и она не верила, что он когда-нибудь сможет стать верным и преданным мужем. Она ведь даже сказала, что у них нет доверия и уважения друг к другу. Он сомневался, что она сможет изменить свое мнение, даже если он попытается разубедить ее.

Его бабушка, безусловно, была права, каждый, кто способен видеть, мог понять, что они предназначены друг для друга. У них были общие интересы, и физически ее влекло к нему. Она доказала это и тогда, в кровати на постоялом дворе, и в чайном домике, и сегодня, когда призналась, что устала бороться со своими желаниями.

Он подумал, что ему следовало бы отправиться на озеро и поговорить с ней. Может быть, ему удастся узнать, что она предполагает делать после того, как помолвка с Гарольдом будет расторгнута. Дамьен ласково улыбнулся бабушке, поцеловал ей руку, поднялся со стула и направился в конюшню.

Глава 24

Адель добралась до маленького круглого чайного домика на озере и, осторожно раздвинув высокую, разросшуюся траву, подошла к двери. Осмотревшись по сторонам, она нигде не увидела привязанной лошади.

«Да, – подумала она, – Гарольд, наверное, пришел пешком, он ведь не любит ездить верхом».

Она постучала в дверь, но никто ей не ответил. Тогда, обойдя дом, она заглянула в окно. Домик был совершенно пуст. Адель прислушалась. Ничто не говорило о присутствии человека. Обычные лесные звуки: шелест дубовых листьев, чириканье воробьев и мягкое воркование лесных голубей. Вероятно, Гарольд приходил сюда и уже ушел.

Прикрыв глаза, она с удовольствием вдохнула свежий влажный воздух. Лес, как обычно, притягивал ее, и она решила воспользоваться представившейся ей возможностью побыть в одиночестве. Пройдя по болотистому берегу озера, Адель обнаружила поваленное дерево и уселась на него.

Не прошло и десяти минут, как она услышала фырканье лошади и мягкий стук копыт по сырой земле. Еще до того, как она повернулась, Адель догадалась, кто это мог быть.

Она быстро встала. Из-за поворота появился всадник. Как она и предполагала, это был Дамьен. Он выглядел поразительно красивым верхом на черном коне. Ей показалось, что он похож на средневекового рыцаря, появившегося из волшебного леса.

– Я не смогла найти Гарольда, – объяснила она немного неуверенно.

Подъехав ближе, Дамьен слез с лошади. Выражение лица у него было очень серьезным.

– А я и не думал, что вам удастся его найти.

Взволнованная, не очень хорошо понимая, что он говорит, она опять села на бревно.

Дамьен отвел лошадь в сторону и привязал ее к дереву.

– Сомневаюсь, чтобы Гарольд вообще был здесь сегодня. Он уже много лет не вспоминал об этом месте.

– Но ведь ваша бабушка сказала...

– Должен вам сообщить, что моя бабушка известная выдумщица. – Он, улыбаясь, пробирался к ней сквозь низко висящие ветви деревьев. – Уверен, что сегодня утром она получила большое удовольствие, манипулируя обитателями дома. Бабушка даже почувствовала себя лучше и попросила поесть.

– Так это ведь прекрасная новость! – воскликнула Адель.

Дамьен сел рядом с ней на бревно, потом сорвал длинную травинку и обкрутил ее вокруг пальца.

– Вы хотите сказать, что бабушка видела нас? – дрожащим голосом спросила Адель, при этом дрожь она ощущала даже в животе. – Я думала, что она крепко спала.

– Она только притворялась, что спит. Вчера вечером я кое-что рассказал ей, и это заставило ее проявить любопытство.

Адель не сводила с него глаз, ожидая объяснений.

– Я сказал ей, что считаю себя виноватым, так как у меня появились неподобающие чувства к невесте моего кузена. – Он опустил свернутую колечком травинку в воду.

Она не могла произнести ни одного слова. У нее появилось предчувствие, что события будут развиваться слишком быстро, и страх, что она не сможет их контролировать.

– Вы так и сказали? А как она прореагировала?

– Она сказала: «Ты не должен ее домогаться» – и сразу после этого уснула.

Несколько секунд они помолчали.

– А Кэтрин слышала, как я сказала, что не намерена выходить замуж за Гарольда? – тихим голосом спросила Адель.

– Да.

Она закрыла лицо руками:

– О, я так не хотела, чтобы кто-нибудь об этом узнал раньше, чем Гарольд! И потом она так больна. Меньше всего я хотела приехать сюда и доставить всем неприятности.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: