Шрифт:
Бью медленно поднялся на ноги и направился к двери. Открыв ее, он не удержался от последнего удара Слэйдеру:
— Лучше сдавайся. Не имеет значения, как ты относишься к этому, но ты проиграл.
Когда Мелисса после полудня вернулась домой, в нем было пусто. Бью уехал совсем рано, а Слэйдер вскоре за ним, сказав, что поедет в город купить себе костюм.
Мелисса поднялась наверх переодеться и увидела, что дверь в старую комнату Слэйдера открыта. Он спал в амбаре, но вещи свои оставлял в комнате, потому что душ принимал в доме. После недолгой борьбы со своей совестью Мелисса вошла в комнату, подошла к комоду и стала разглядывать его пожитки. В верхнем ящике были носки и нижнее белье, другие оказались пустыми. Его брезентовый рюкзак стоял возле комода. В нем не было ничего, кроме копии завещания Адама Синклера. Когда она закрывала рюкзак, что-то в нем привлекло ее внимание. Это что-то оказалось в верхнем клапане, и при виде его у нее перехватило дыхание. Это была карманного формата ее школьная фотография. Она была затрепана, с помятыми уголками, словно кто-то очень часто доставал ее. Мелисса долго смотрела на нее в задумчивости, потом положила на место. Но Мелисса не могла спрятать свою тоску так же легко, как эту фотографию. На крышке низенького комода стоял флакон мужского одеколона и лежало немного мелочи. Она отвинтила крышечку. Вдыхая его запах, она мысленно представила Слэйдера таким, каким он был в то утро, когда пришел из сада.
Словно в забытьи, она смочила кончики пальцев одеколоном и провела ими по руке, потом поставила флакон на место и прошла в свою спальню. Запах Слэйдера, его образ и ее желание сплелись в ее сознании в узел.
Она сняла с себя одежду, собираясь немного вздремнуть. Ей не хотелось думать о том, что сплетничают люди о Слэйдере. Она знала, что они говорят неправду.
Откинув покрывало с постели, она легла голышом под свежую простынь, потом отбросила ее.
Мелисса закинула руки за голову, ее кулаки сжались, когда она вдохнула запах Слэйдера. Она зашла на запретную территорию и понимала, что придется пересечь новые границы.
С закрытыми глазами она видела, как Слэйдер стоит в дверях спальни.
Он был одет в белые джинсы. На лице знакомая улыбка. Его длинные пальцы были погружены в белокурые волосы, бедро соблазняюще отставлено.
Она звала его глазами.
Он отрицательно покачал головой.
— Ты должна спросить меня об этом, Лисса. Мне нужно, чтобы ты снова доверяла мне... знала, что я никогда не предавал тебя.
Она нервно облизала губы, когда он стоял, ожидал. И смотрел на нее.
— Пожалуйста... Слэйдер.
— Пожалуйста, что? Ты должна сказать мне, Лисса.
Она была в смятении, но ее тело, напрягшееся от желания, брало верх над ее рассудком.
— Скажи мне, Лисса, — просил он.
Она отвернулась от него.
— Дотронься до меня, — прошептала она, нежно, умоляюще...
Кончики ее пальцев стали его пальцами, когда она накрыла свои груди и начала массировать их. Вначале очень осторожно. Когда она почувствовала, что соски отвердели, она стала сжимать их...
— Тебе нравится? — услышала она его шепот над ухом.
Она едва расслышала собственный стон, когда его огрубелые, мозолистые пальцы спустились по ее ребрам ниже и стала выводить дразнящие круги по ее животу. В ней начало подниматься до боли тяжелое напряжение. Оно заставляло вскидываться ее бедра нетерпеливо навстречу его прикосновениям.
— П-по..п-пожалуйста... — Она металась по подушке.
Когда она погрузила руку в мягкую промежность между напрягшимися бедрами, она услышала его хриплый шепот:
— Расслабься, беби, расслабься.
Звук расстегиваемой молнии на его джинсах отдался во всех нервных окончаниях ее тела.
Она развела пальцами лоно, ощутив физическое прикосновение прохладного воздуха к самым нежным местам ее плоти. Она ощутила, как пальцы погружаются к самому центру ее желания.
— Вот так, беби, ты трепещешь от меня.
Слова Слэйдера были жаркими и страстными от желания.
Ее бедра стали описывать круги, в то время как пальцы погружались, а потом, дразня, замирали. Потом быстро вырывались наружу и будили в ней невыносимое напряжение. Ее желание превратилось в агонию наслаждения.
— Слэйдер! — громко вскрикнула она, охватив себя ладонью и сильно прижав ее к низу...
Ее пальцы погрузились в нечто влажное, и она выгнулась навстречу им, воображая чудесную тяжесть покрывшего ее тела Слэйдера. Вообразила захватывающее дух проникновение и произносимые шепотом слова страсти...
— Люблю тебя, Лисса. Я люблю тебя...
Она кричала, когда наслаждение захлестнуло ее, и ее тело конвульсивно содрогалось.
— Получила по-настоящему удовлетворяющее тебя супружество, да?
Слова проникли в сознание. Ее темные глаза распахнулись, в уголках их блестели слезы. В дверях спальни стоял Слэйдер с переброшенным через плечо новым костюмом. На нем не было белых джинсов.
Она перевернулась на живот и закрыла лицо. Через несколько мгновений она услышала его шаги на лестнице.
Теперь, кажется, обед готов, подумала Мэнди. Она переложила только что остуженный шоколадный торт на хрустальное плоское блюдо, проверила духовку. Грудинка закипала в грибном соусе, картофелины на решетке покрылись блестящей корочкой. Сверху на плите кипела кукуруза в початках. Хрустящий салат дожидался в холодильнике.