Шрифт:
Ему казалось, что невозможно думать о ней так часто, как он. Он думал о ней до одури, до тошноты, он даже есть не мог ничего, кроме стариковской еды — желудок принимал только творог, белый хлеб, карамельный пудинг и рис.
В первую субботу ноября, когда Джо наткнулся в хозяйственном магазине на Джима Вайнмана и Сэма Ромеро, он был занят тем, что отчаянно пытался не думать о Норе. В этом магазинчике он нередко сталкивался с приятелями, бродя между рядами полок в поисках жидкости для зажигалок или цепи на колеса своего автомобиля. Сегодня Хеннесси пришел за новой пилой: Эллен давно просила его сделать полки над стиральной и сушильной машинами.
— Что, полки собрался делать? — спросил Джим Вайнман.
Хеннесси подумал, что Вайнман был в курсе, чем он будет заниматься на выходных, еще до того, как он сам это узнал. Эллен рассказала Линн, а Линн — Джиму, и теперь он покупал пилу, чтобы сделать то, чего все они от него ожидали. Они немного постояли в отделе запчастей, обсуждая, какое боковое зеркало лучше взять Сэму для своего «студебекера», и все, как по команде, умолкли, когда мимо них прошла Нора Силк с набором отверток. Под мышкой она несла пилу, в точности такую же, как та, что выбрал Хеннесси.
— Нет, вы только поглядите на нее, — покачал головой Сэм Ромеро.
Вместо того чтобы надеть юбку, как поступили бы их жены, Нора вырядилась в черные брюки и черные кожаные сапоги; волосы у нее были стянуты в хвост, а в ушах поблескивали серебряные сережки в виде звездочек.
— Бьюсь об заклад, она умирает от желания, — заметил Джим Вайнман.
— Что? — переспросил Хеннесси.
Билли плелся за матерью по пятам, волоча за собой малыша. Он взглянул на Хеннесси, и на краткий миг их глаза встретились, но мальчик поспешно отвел взгляд. Что-то вроде шерстяной пелерины, заправленной под воротник куртки, болталось у него за спиной, похожее на сломанное птичье крыло.
— Разведенка, — ответил Джим Вайнман, — Ну, ты понимаешь, о чем я.
Джим Вайнман и Сэм Ромеро печально поглядели Норе вслед.
— Боже мой, — произнесли они хором.
— Пойду займусь полками, — сказал Хеннесси.
Он оставил их в отделе запчастей и следом за Норой двинулся к кассе. В горле у него застрял тугой ком.
— А, это вы, — произнесла Нора. На прилавке перед ней лежали отвертки, предохранители и метелка. Малыш, которого она усадила рядом, потянулся к пиле. — Нельзя! — Мать погрозила ему пальцем.
— Не берите пилу, — сказал Джо, — Я покупаю точно такую же. Можете одолжить ее у меня.
— Правда, здорово? — обратилась Нора к Билли.
Тот пожал плечами и принялся изучать полку с батарейками.
— Я все время твержу ему, как важны добрососедские отношения, — пояснила Нора, — Кстати, я как раз собиралась позвонить вашей жене.
Билли и Хеннесси замерли.
— Моей жене? — переспросил Джо.
— Я хочу пригласить Стиви к нам в гости. Мы живем через улицу друг от друга. Они могли бы подружиться. Может быть, даже стать лучшими друзьями.
Хеннесси заметил, что Билли стал каким-то прозрачным. Он словно пытался скрыться внутри своей одежды или — впрочем, возможно, все это была игра люминесцентного света — таял в воздухе.
— Пилу не пробивайте, — сказал Хеннесси кассиру, который подсчитывал сумму Нориной покупки.
Женщина достала кошелек и вынула десятидолларовую купюру. Ногти у нее были убийственного красного цвета. Она обернулась к Хеннесси и в упор взглянула на него.
— Ну, что скажете? — спросила она.
От неожиданности Хеннесси даже отступил на шаг.
— Про мальчиков?
Нора забрала покупки и сунула Билли метелку, потом подвинула Джеймса в сторону, чтобы Джо мог пробить свои покупки.
— Ну, — осторожно отозвался он, — Я думаю, мальчишки есть мальчишки.
Нора задумалась.
— Я понимаю, — с сомнением в голосе сказала она.
— Я имею в виду, пусть лучше сами выбирают себе друзей. Такие вещи должны происходить естественным путем.
Он готов был поклясться, что облик Билли на глазах стал более вещественным. Мальчик подошел к матери и остановился рядом с ней, ловя каждое слово, хотя и не поднимая глаз.
— Логично, — согласилась Нора.
Она дождалась, когда Хеннесси обслужат, и они вместе вышли из магазина. На Вайнмана с Ромеро Джо старался не смотреть. Он придержал Норе дверь, и когда они вышли на парковку, обнаружилось, что их машины стоят бок о бок.
— Какое совпадение! — воскликнула Нора.