Шрифт:
— Больше никогда так не делай. Кроме того, мы только что опознали трех детей. — Финн взглянул на Эли. — Они нашли нового подростка - чуть старше восемнадцати. Жуткий задира. Они отправились вниз по реке. Там множество складов. Люк следит за ними, — его пристальный взгляд, снова остановился на Эли. — И там болтается всякое отребье. Рад твоему возвращению, — он хлопнул брата по плечу.
— Хорошо, тогда пошли, — сказала я, направляясь к переулку. Меня остановила стальная сила, и я обернулась, чтобы взглянуть на Эли. — Что? — спросила я, пытаясь скрыть фейерверк ощущений, вызванный прикосновением его руки.
Он же не может не знать каждую мою мысль.
— Ты останешься со мной, - сказал он категорически.
Не могу сказать, что меня сильно обрадовало подобное утверждение, даже несмотря на то, что я так желала его близости. Мне стоит научиться контролировать это.
— Отлично! — ответила я. — Тогда шевели задницей. Я хочу посмотреть, где болтается мой брат.
Эли стоял с непроницаемым лицом и пристально смотрел на меня. Конечно, было бы здорово иметь способность читать мысли, потому что он был как игрок в покер с непроницаемым выражением лица. Я понятия не имела, о чем он думал. Может быть хорошо, что я теперь подумала об этом.
— Хоооорошо, — с насмешкой сказал Финн. — Пойдем.
Мы прошли через тенистую улицу исторического района, мимо туристов и местных жителей, а затем проскользнули через сетчатый забор на промышленную часть набережной.
На берегу реки сидели два парня, и время от времени их тлеющие сигареты вспыхивали во мраке оранжевым светом. Когда мы подошли ближе, они повернули головы и уставились на нас, но остались спокойны. Возможно, они просто безвредные бездомные.
Финн замедлился и полез в карман, достал оттуда вибрирующий телефон и прочёл сообщение.
— Люк говорит, что это в трёх складах ниже. Девять детей, в том числе и те трое, что вышли из «Морга».
— Если все девять завершат превращение, у нас будут огромные проблемы с вампирами, — прошептала я. — Черт.
— Не у всех из них одинаковая фаза, — сказал Эли. — Но это все еще проблема. Большая проблема. Их способности растут каждый день, и в последний раз, когда я столкнулся с другом твоего брата, он был чертовски силён. И быстр.
Мы пересекли сырой вонючий газон, который пах скорее гниющими морепродуктами, чем болотом, и приблизились к зданию. Да, пустой склад. Прямо как в кино. Ничего хорошего не случится на пустом складе.
— Люк там, — сказал Финн, и мы направились туда, где он стоял.
Ряд грязных окон тянулся от одного края металлического здания до другого, и что-то горело в старой металлической бочке, давая мерцающий свет. Когда я приблизилась к окну, чтобы лучше рассмотреть, Эли оттащил меня себе за спину. Я хмуро уставилась в его спину, знаю, что мне никак его не обойти. Это бы просто вызвало ненужный шум.
— Они здесь, — сказал Эли не своим голосом. — Аркосы. Я могу чувствовать их.
— Прежде их не было, — произнес Люк. — Я не чувствовал их, а мои чувства сильнее твоих.
— Не имеет значения, — сказал Финн. — Эли прав... сейчас они здесь. Они слабы, но их сила возросла. Значительно.
— Сейчас уже четырнадцать, а не девять, — сказал Люк, заглядывая в окно. — Дерьмо.
Эли взглянул на меня.
— Сколько человек было на кладбище в ту ночь?
— Четверо, включая моего брата, — ответила я.
— А сейчас их здесь четырнадцать?
— Двенадцать.
— Двое из них Аркосы, — сказал Эли. Он вытянул шею, огляделся, потом посмотрел на своих братьев. — Не хорошо.
Мужской крик прорезал тишину. Я кинулась к окну, чтобы посмотреть, что случилось: крик был леденящим души, я даже могла почувствовать это. И ужаснулась.
Эли оттолкнул меня обратно.
— Райли, не нужно, — сказал он тихо. — Слишком поздно.
Какая-то, видимо, извращенная часть меня хотела это увидеть. Я хотела знать, с чем именно имела дело. Я попыталась вывернуться из захвата Эли, но он держал меня крепко. Он придвинул своё лицо ближе к моему и мрачно уставился на меня.
— Я сказал «нет».
— Мы должны что-то сделать! — прошипела я.
Пальцы Эли сжались на моей руке.
— Я сказал, слишком поздно.
Когда я снова дернулась, его лицо стало злым.
— Ты действительно хочешь увидеть, Райли? — встряхнул он меня. — Действительно?
— Да! — яростно заявила я. — Действительно.
Одним движением, которое почти заставило мою голову закружиться, Эли развернул меня. Из-за грязного стекла и в свете пламени из бочки я смогла смутно рассмотреть троих парней. Двое держали сопротивляющегося человека, и ещё один держал свой рот у горла парня. Человек дёргал ногами, пытаясь освободиться, а другие - дети - наблюдали за этим.