Шрифт:
поэтому он сказал Марии, дескать, она может делать, что захочет, и проваливать ко всем
чертям. Она так и поступила, но ко всем чертям не провалилась. У нее с мужем было
одиннадцать детей, они унаследовали все имущество ее отца после его смерти и довольно
хорошо со всем управлялись…
Я подняла руку:
– Подожди. Как звали кузена?
Дэвид заглянул в книгу:
– Гектор.
– Гектор?
– Да. – Он снова посмотрел в книгу. – Гектор де Сильва, но мама называла его
Джессом.
Наверное, подняв на меня глаза, Дэвид увидел что-то на моем лице, потому что,
понизив голос, спросил:
– Это наш призрак?
– Да, - тихо ответила я. – Это наш призрак.
Глава 19
Чуть позже зазвонил телефон. Балбес прокричал через холл, что это меня. Я подняла
трубку и услышала, как на другом конце вопит Ки-Ки.
– Мисс вице-президент, - орала она. – Мисс вице-президент, у вас есть комментарии?
– Нет, а с чего ты называешь меня «мисс вице-президент»? – поинтересовалась я.
– Потому что ты победила на выборах.
Я услышала, как на заднем фоне Адам кричит: «Поздравляю!»
– Каких еще выборах? – недоуменно спросила я.
– Вице-президента, каких же еще! – В голосе Ки-Ки прозвучало раздражение.
– Как я могла победить? – поразилась я. – Меня там даже не было.
– Ну и что? За тебя все равно проголосовало две трети десятиклассников.
– Две трети? – Признаюсь честно, я была потрясена. – Но Ки-Ки… То есть, почему
народ голосовал за меня? Они ведь меня даже не знают. Я же новенькая.
– Что я могу сказать? Ты источаешь уверенность прирожденного лидера, - ответила
Ки-Ки.
– Но…
– И, наверно, успеху не помешал тот факт, что ты из Нью-Йорка, а здесь народ просто
очарован всем, что имеет отношение к Большому Яблоку.
– Но…
– И, конечно, у тебя бойкий язык.
– Разве?
– Ну разумеется. И оттого ты кажешься очень умной. В смысле, я-то знаю, что ты
умная, но ты еще и кажешьсяумной, потому что быстро разговариваешь. И одеваешься в
черное, а это, знаешь ли, круто.
– Но…
– О, и то, что ты спасла Брайса, когда на него падал кусок балки. Народу такое
нравится.
«Две трети десятиклассников в школе, вероятно, проголосовали бы и за Пасхального
Кролика, если бы кто-нибудь выставил его кандидатуру», - подумала я. Но вслух ничего
такого не сказала, а вместо этого выдавила:
– Ну, клево. Наверное.
– Клево? – изумилась, судя по голосу, Ки-Ки. – Клево? И это все, что ты можешь
сказать? Да ты представляешь, как мы собираемся повеселиться теперь, когда умудрились
прибрать к рукам все денежки? Сколько крутых вещей мы можем сделать?
– Наверное, это и в самом деле… здорово, - согласилась я.
– Здорово? Сьюз, да это потрясно! Теперь у нас будет потрясный, нет,
суперпотрясный семестр! Я так горжусь тобой! Хотя, если подумать, я знала!
Я нажала отбой, чувствуя себя немного ошеломленной. Не каждый день девочку
выбирают вице-президентом класса, в котором она и недели не проучилась.
Не успела я вставить трубку в гнездо, как телефон вновь зазвонил. На этот раз
девичий голос, спрашивающий Сьюз Саймон, был мне незнаком.
– Слушаю, - ответила я, и мне в ухо заорала Келли Прескотт.
– О Боже мой! – кричала она. – Ты слышала? Прибалдела от новостей? У нас будет
клевыйгод!
Клевый. Ну да.
– Я с нетерпением предвкушаю, как мы с тобой поработаем, - невозмутимо произнесла
я.
– Слушай, - вся вдруг такая деловая начала Келли. – Нам нужно встретиться и выбрать
музыку.
– Музыку для чего?
– Для танцев, конечно. – Я услышала, как она листает ежедневник. – У меня есть
знакомый ди-джей, у которого все схвачено. Он выслал мне список альбомов, и нам нужно
выбрать песни, которые он будет играть. Как насчет завтрашнего вечера? Да, и что с тобой