Вход/Регистрация
Измененный
вернуться

Руш Дженнифер

Шрифт:

Сэм допил свою воду со льдом.

— Я думаю, это — шифр Кайзера.

— Что это за шифр? — удивилась я.

— Им кодируют сообщения, — объяснил Трев. — Джулиус Кайзер использовал его, общаясь со своими генералами. Чтобы сломать его, нужно переставить буквы алфавита более чем три раза, таким образом "A" становится "D", "B" становится "E" и так далее.

— И в нашем случае это работает?

Сэм покачал головой.

Кас, уже расправившийся с половиной своей еды, на мгновение отвлекся.

— Сэмми не использовал бы такой простой способ шифровки.

— Мы найдем подходящий, — добавил Трев.

— Зачем нам вообще расшифровывать что-то? — спросил Ник, усаживаясь с тарелкой с овощами в руках. — Мне и в этом доме неплохо живется. — Сэм бросил на Ника взгляд, и тот явно напрягся. — Что? Будем копать это дерьмо дальше, и только все испортим. Вы же знаете, что это правда.

Сэм ничего не ответил.

— Думаешь, это имеет какое-то отношение к шрамам? — попыталась я разрядить ситуацию.

— Уже пытался сопоставить, — сказал Сэм, перестав вести молчаливую дуэль взглядов с Ником.

Покинув ресторан, мы пересекли автостоянку и направились к огромному торговому центру "Cook Towne". Сначала мы зашли в "R & J Cellular", где Сэм купил два сотовых телефона. Трев взял один, Сэм другой, и мы разделились. Кас с Тревом пошли в магазин спортивных товаров, Ник же исчез в кафе книжного магазина, пробормотав что-то о том, что кофеин ему намного нужнее, чем пара джинсов.

Мы с Сэмом отправились в один из модных магазинов одежды, расположенный между книжным магазином и магазином эксклюзивных свечей.

— Что я могу себе взять? — спросила я.

Впервые с тех пор, как мы покинули лабораторию, Сэму выглядел так, словно ему страшно неловко. Он будто не знал, что с собой делать. Его глаза бегали по сторонам, отмечая выходы, и мне оставалось только гадать, чего он хочет избежать — потенциальных угроз или примерки джинсов.

— Ты можешь купить все, что захочешь, — сказал он и исчез за стойкой с футболками.

Я пошла в секцию джинсов и, покопавшись в размерах, нашла подходящие. Затем, пройдя мимо секции с юбками и платьями, остановилась возле витрины с шарфами из овечьей шерсти. Мое внимание привлек ярко-фиолетовый шарф, напомнившей мне о фото с мамой. На ней был похожий, только не из шерсти, во всяком случае мне так казалось. У нее он был из блестящего материала, волнами обрамлявшего ее шею.

На меня навалилась тоска по дому. Я трогала шарф, думая обо всех вещах, составлявших мою прежнюю жизнь, и о том, сколько из них были правдой. Мама. Отец. Дом. Лаборатория.

Если в конце этой поездки я найду свою маму, то что тогда? Я боялась того, что могло раскрыть наше воссоединение. Боялась того, что буду чувствовать, узнав, что мой отец действительно все это время мне лгал.

Я взяла несколько рубашек с длинными рукавами и, поддавшись порыву, захватила и шарф. На пути к примерочной я столкнулась с Сэмом, примеривающим новое пальто. Из черной парусины, с застежкой-молнией и рядом кнопок оно подходило ему больше, чем что-либо, что я видела на нем до сих пор. Серые штаны и белая футболка, которые он носил в лаборатории, никогда не соответствовали ему.

— Ты возьмешь его? — спросила я.

Сэм поправил воротник.

— Не знаю. У меня есть пальто, но это кажется более практичным. Оно прочное, но легкое. В нем будет легко бежать.

— И смотрится здорово.

Сэм взглянул мне в глаза, и между нами повис вопрос: что ты делаешь, Анна? Я находилась в опасной близости от границы, которую не должна была переступать. Границы, на которой Сэм выстроил стену из кирпичей и цемента. И повесил знак: НЕ ВХОДИТЬ.

Отступай! — кричал голос в моей голове. — И быстро.

Я приподняла в руках выбранную одежду.

— Пойду примерю это, — сказала я и поспешила к примерочной.

Внутри я повесила одежду на крючки и оглядела себя в зеркале в полный рост. От волнения мои щеки порозовели. Больше никакого легкого флирта, — сказала я себе. Никаких влюбленных взглядов на Сэма. Ничего.

Я вылезла из своих джинсов и надела новую пару. Штанины оказались длинны, и я примерила следующую пару. Эта отлично подошла. Я мысленно пробежалась по перечисленным требованиям к одежде Сэма. Легкость. Прочность. В них легко будет бегать — если придется.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: