Шрифт:
По треску и уханью комментариев не было. Дамы не знали, что это за странные звуки, но особо не переживали. Судя по всему, это далеко, так что пока беспокоиться не стоит. Будет поближе, тогда и начнём волноваться, а пока что и своих проблем хватает.
Между делом выяснился небольшой протокольный нюанс: представители торговой мафии в полном составе дисциплинированно сходили до ветру во двор. А обезвоженный клозет загадила как раз таки интеллигенция, трепетная натура которой не позволила справлять постыдные надобности в публичном месте.
Да, вот это, пожалуй, сойдёт за новость. Не ожидал я такого вероломства от культурной элиты.
Пока пил кофе и слушал сводку новостей, Нинель обтерла мне лицо влажными салфетками. Сделала она это по-свойски, этак по-супружески, нежно прижимая мой затылок к своему роскошному бюсту, и в завершение чмокнула меня в макушку.
Было неловко, помимо нас тут присутствовали ещё двое, так что…
Однако на этот мимолетный жест никто не обратил внимания. Валентина была вся в себе, нервничала и переживала, глядя в заледеневшее окно, а старушка усердно читала газету.
Я осторожно уточнил насчёт происшествия у гастронома и судьбы Михаила:
— А по ВЧЕРАШНЕМУ что-нибудь прояснилось?
Увы, получилось неосторожно. Валентина сказала, что Яша как ушёл, так и с концами, так что о судьбе Михаила ничего не известно. Тут у неё задрожали губы, и она расплакалась.
Выждав, когда хозяйка успокоится, я решил увести разговор от неприятной темы: кивнул на ведро, на четверть наполненное водой, и спросил, есть ли поблизости колонка. Если есть, я могу натаскать воды.
Нинель сказала, что колонок в городе не было сроду, а воду брали у знакомых на первом этаже. Там пока что слабенько так капает самотёком, но, судя по всему, скоро кончится.
Допив кофе, я решил, что пора выдвигаться, и уточнил, не может ли кто из торговой мафии подбросить меня до окраины. Я тут вчера слышал, что вроде бы у каждого второго из кухонной компании есть машина, так что…
Дамы подтвердили, что машины в самом деле есть и все до единой стоят во дворе, но подбросить не получится при всём желании. Какие-то негодяи ночью проткнули колеса ВСЕХ машин, стоящих во дворе, и вдобавок ещё уволокли аккумуляторы. Так что автовладельцы из кухонной компании убыли по домам в пешем порядке.
А вот это в самом деле новости. Если автовандализм поставить в один ряд с прочими неурядицами, что случились за ночь…
Это уже не просто похоже на странную упорядоченность, а вполне тянет на некую зловещую целеустремленность и явную организованность.
Непонятно только, к чему это? Никак не могу взять в толк, чего добиваются организаторы всего этого мракобесия. В том, что организаторы есть, я теперь ни капли не сомневался, единственно, мне были совершенно непонятны их цели и мотивы. Разве что взять за версию, что это отмороженная банда сумасшедших во главе с каким-нибудь Джокером, который собрался устроить в отдельно взятом промышленном городке репетицию Конца Света.
Выяснив, что с транспортом ничего не получится, я заявил, что, в таком случае отправляюсь пешком, причём чем скорее, тем лучше, чтобы засветло успеть добраться до пункта назначения.
— Если дамы будут столь любезны оказать мне помощь в прокладке маршрута, я буду очень признателен.
Дамы в общей массе не возражали, но ситуацию осложнял тот факт, что я не мог ответить ни на один из конкретных вопросов по местоположению пункта назначения. Иначе говоря, я не знал номер дома и название улицы, а также не помнил ни одного более-менее приметного ориентира, к которому можно было бы «привязать» дачу Гордеева.
Вот это картограф, да? Впрочем, в оправдание могу сказать, что при наличии телефонной связи и стандартной обстановки всё это было бы не нужно. Звонок, пара слов, машина к подъезду… Кто же предполагал, что всё так получится?
Единственно, что я знал, — это направление. Мы заезжали в город с юго-востока, это я помню совершенно точно.
«Гадание на картах» отпадало, в доме не было ничего похожего на карту, схему или план города. Дамы доверительно сообщили, что все местные карты являются секретными, поскольку до недавнего времени город был режимным объектом, так что в продаже ни планов ни карт нет и никогда не было.
Старушка с газетой при таком заявлении прервала чтение, посмотрела на меня через лорнет и важно кивнула: точно, так и есть.
Тем не менее общими усилиями мы таки «подняли» маршрут. Пользуясь советами и подсказками дам, я вычертил на листке кратчайший путь от юго-восточного въезда до «уютного местечка», нанёс наиболее заметные ориентиры, видимые издалека, а также названия улиц, по которым мне предстояло пройти.
Затем мне вручили вязанную шапку Виталика, пакет с бутербродами и пластиковую бутылку с водой. Отказываться не стал, зима, а я без шапки, а бутерброды могут пригодиться, если вдруг путешествие по каким-то причинам затянется.