Вход/Регистрация
Перелом
вернуться

Доэрти Кристи

Шрифт:

– Картер, - тихо сказал Сильвиан, - Может ты убавишь громкость?

Элли ожидала, что Картер сердито посмотрит на него или съязвит. Вместо этого он просто опустил голову в знак согласия.

Наблюдая за этим, она нахмурилась. Что-то изменилось между ними. Они не были врагами. И не вели себя как друзья, но сейчас определенно присутствовало некоторое понимание . Они походили... на союзников.

Когда Картер снова заговорил, его голос звучал ниже.

– Прости, Николь. Идем дальше.

Они собрались в дальнем углу комнаты, уселись на кожаный диван и кресла и, склонившись, чтобы слышать друг друга, беседовали. Зал был полон скучающих студентов в различных стадиях релаксации - одни играли в настольные игры, другие читали книги или сплетничали.

Вокруг было достаточно шумно, чтобы участники группы могли разговаривать, не опасаясь, что их услышат.

– Подожди, - попросил Сильвиан, прежде чем Николь смогла продолжить.
– Притворимся что говорим о чем-то веселом. Люблю футбол.

– Футбол - это не весело, - демонстративно подчеркнула Рейчел, и Николь хихикнула.

Пусть пока все еще обстояло плохо, пусть ничего еще не решено, но уже сам факт того, что они что-то делали, озарял мрачную атмосферу. Они больше не блуждали в темноте, а были вовлечены в расследование и надеялись все выяснить.

Со вздохом Сильвиан вытащил из-под журнального столика полированную коробку с шахматами из красного дерева и начал расставлять их на прямо на столе с нанесенной шахматной доской. Черные справа, белые слева.

Взглянув вверх, он посмотрел в глаза Элли и жестом пригласил сесть напротив него на пол. После недолгих раздумий девушка выполнила просьбу.

– Мы можем говорить о чем угодно, - пояснил он, - пока мы выглядим, как и все остальные. Люди видят только то, что хотят видеть.

Когда он поднял глаза, свет отразился в них, как блики солнца на воде.

– Я не играла в шахматы после... – Элли, не договорив, замолчала и взяла керамическую пешку; та была холодной. Цвета снега.
– Ладно. Последний раз я играла с Джу.

– Я помню, - сострадание в его голосе заставило ее разом почувствовать себя лучше и хуже. И все же она была рада, когда Сильвиан сменил тему.
– Твои белые.

– А теперь, - сказал он всем остальным, - Представьте, что наблюдаете за нами во время разговорить. И старайтесь громко не болтать.

Он оглянулся на Элли, послав ободряющую улыбку.

– Твой ход.

Видя, что Сильвиан серьезен, руки Элли зависли над доской на мгновение. Затем девушка выбрала пешку и сдвинула ее вперед на одну клетку. Он мгновенно противопоставил одну из его собственных.

– Они держат Элоизу в одном из старых коттеджей для сотрудников, - сказала Рэйчел, ее голос был низким и ровным.
– Мы увидели Раджа, Джерри и всю банду Скуби, направляющихся в школу, а потом они снова ушли. Зои последовала за ними.

Элли замерла на середине движения, забыв про пешку в руке.

– Сама? Это безопасно?

– Конечно, безопасно, - Картер отрезал, прежде чем Зои смогла ответить.
– Учителя не собираются причинять ей вред.

Его тон был излишне резким, и Элли наградила парня укоризненным взглядом, прежде чем вернуться к игре. Момент в офисе Изабеллы очевидно был позади.

Она поставила пешку рядом с одной из армии Сильвиана: близко, но вне досягаемости.

– Неважно, - прошептала она так тихо, что только Сильвиан мог услышать. Через шахматную доску он улыбнулся ей, с видом заговорщика, и она обнаружила, что улыбается в ответ.

– Скажи им, что ты нашла, - прошептала Николь Зои, которая сидела рядом с ней.

– Они в коттедже - не мистера Эллисона, а в другом. Возле пруда в лесу. Такой захудалый, реально заросший дом.
– Она критически изучала шахматную доску.
– Элли, ты не используешь своего слона.

Озадачившись, Элли посмотрела на свою островерхую фигуру, раздумывая, как ее правильно использовать.

– Я знаю это место, - сказал Картер.
– Это правда домик для персонала, но уже много лет он заброшен. Думаю, нуждается в ремонте или что-то типа того, а у Изабеллы так и не нашлось на него время.

– Ты видела Элоизу?
– Рэйчел наклонилась ближе.
– Как она?

Зои отрицательно покачала головой.

– Я только слышала ее голос. Они все вошли внутрь, и тогда я смогла подслушать разговор. Говорили про то, что ключ не подошел. Спрашивали, где настоящий ключ, - она посмотрела вокруг на членов их группы.
– Что бы это значило?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: