Шрифт:
Глава 36
Кабинет Главного Врача, Лечебница Рэдклифф.
– Я этого не сделаю!
– протестует Том Тракл. Он ерзает на месте и тянется за таблетками из ящика стола.
Пиллар и я сидим напротив него в его же кабинете. Мы обмениваемся взглядами, в то время как сами находимся на грани смеха. Вынуждена признаться, что времяпрепровождение с Пилларом научило меня расслабляться и сдаваться на милость всему тому безумию, что твориться в мире.
– Я многого не прошу, - говорю я Траклу.
– Я лишь хочу Свидетельство о Безумии.
– Такого не существует, - Тракл делает глоток воды, чтобы проглотить таблетку.
– А если бы и было, я бы не смог его сделать. Это безумие. Ты — чокнутая.
– Видите, поэтому я и хочу Свидетельство о Безумии, - я прилагаю все усилия, чтобы на захихикать.
– Прошу, Томми, - Пиллар водружает ладони на трость.
– У нас еще полно работы, а ты нас тормозишь.
– Ты тоже псих, - говорит Тракл.
– Благодарю, но мне не нужно свидетельство. Оно нужно нашей бедняжке Алисе, - дуется Пиллар.
– Только взгляни на нее. Она так невинна.
– Я свожу ноги, зажав между ними ладони, хлопая ресницами и надув на него губки. Все это доставляет мне неимоверное удовольствие.
– Как еще мы сможем доказать, что она безумна?
– добавляет Пиллар.
– Что-то подсказывает мне, что вы сотворите нечто невообразимое с этим свидетельством, - сдает позиции Тракл. Давление, которое оказывает на него Пиллар невероятно. Доктор нарушает все правила, чтобы не потерять работу.
– Прошу, не используй слова “безумный” и “псих”. Это и вправду ранит.
– Пиллар разыгрывает все точно по нотам. Когда я выйду отсюда, я буду смеяться, покуда не заплачу.
– Я не говорил “псих”!
– Тракл хватается за кресло; его лицо красное, словно томат, готовый вот-вот взорваться.
– Кроме того, как вы хотите, чтоб я вас называл?
– “Мухомор” неплохое слово. Верно, Алиса?
– Пиллар бросает на меня взгляд.
– Да, - я снова невинно хлопаю глазками.
– Мухомор. Я — Мухомор.
– Пиллар кивает и похлопывает меня по спине.
– Вы — Мухомор, - адресую я Пиллару, затем поворачиваюсь к Траклу.
– И Вы тоже Мухомор.
– Я не Мухомор!
– вскакивает Доктор Тракл, ударяя ладонями по столу. Думаю, ему серьезно стоит пересмотреть отчет о побеге Пиллара и потерять свою работу, или же он, в конце концов, окажется в одной из подземных палат.
– Как бы не так, - спорю я, затем смотрю на него, как у больного.
– У Вас эти красненькие пятнышки на лице. Что это, Доктор Тракл?
– Что?
– Он дотрагивается до своего лица.
– Какие еще пятнышки?
– Я думаю, это может быть ветрянка, - Пиллар подыгрывает мне. – Мухотрянка, быть может?
– Вы пудрите мне мозги!
– кричит Доктор Тракл. Я вижу, что у него на шее вздулись вены.
– Вот твое свидетельство, - он вытаскивает бумагу с печатью из стола и подписывает ее.
– Выметайтесь!
Пиллар склоняет голову, чтобы увидеть, что пишет Тракл.
– Прошу Вас, Доктор Тракл. Не пишите этого, - протестует он.
Доктор Тракл выглядит озадаченным.
– Что он написал?
– я подскакиваю на ноги.
– Это обо мне?
– Я складываю перед собой руки.
– Он написал, - Пиллар притворяется будто не может вынести этих слов.
– Он написал, что ты “безумна до мозга костей” и “крыша поехала”.
– Вы так написали?
– ухмыляюсь я на Тракла.
– Нет, - Доктор Тракл защищаясь, машет руками.
– Клянусь, я этого не делал.
Я сердито выхватываю свидетельство, чтобы прочесть его. То, что нам нужно. Пиллар и я поднимаемся, чтобы уйти. Прежде чем уйти, я залажу на стол и целую Доктора Тракла в щеку, затем медленно провожу пальцами по его носу. Мы и так поиздевались над бедным парнем. Мои губы действуют на него словно электрический стул во время моего поцелуя. Думаю, он описается.
– А Вы ведь даже еще не испробовали шоковую терапию, - шепчу я ему на ухо.
– Идем, Алиса, - говорит Пиллар.
– Мы опаздываем на самолет до Лондона.
– Он размахивает Свидетельством о Безумии перед собой. Оно еще понадобится нам для встречи с Герцогиней.
Глава 37
Офис Маргарет Кент, Вестминстерский Дворец, Лондон.
Маргарет Кент сидела одна в своем роскошном кабинете в Вестминстерском Дворце, в Лондоне.Через некоторое время, у нее была намечена важная встреча, а ждать она не любила. Если бы ей приходилось постоянно ждать, она бы ничего не добилась в своей карьере. Дела не требовали отлагательств, решения должны были быть приняты в мгновение ока. Чтобы спасти несколько жизней, многие головы полетели с плеч долой. Многие головы полетели с плеч долой ради сохранения нескольких жизней. Этому она научилась еще у Королевы Червей давным-давно. Но ей больше не хотелось вспоминать о Стране Чудес. Она двигалась дальше. И теперь ей приходилось решать проблемы в этом мире.