Шрифт:
– Ты знаешь, что это абсурдный вопрос, – говорит она, поглядывая на меня. Пиллар тянет за шланг, привлекая ее внимание к себе. Есть нечто такое, что они оба не хотят, чтобы я знала о Чешире. Интересно, что же это. – Чешир - мастер маскировки.
– Никакой он не мастер, – я ощущаю зависть в голосе Пиллара.
– Он повсюду ходил в этой маске ухмыляющегося кота, Бога ради. – Герцогиня хрипела в борьбе со шлангом, – Я даже никогда не видела его лицо с тех пор, как превратился из кота в человека.
– Но ты ведь узнаешь его, если увидишь? – спрашивает Пиллар. – Не поведаешь мне, почему он убивает всех тех девочек? Что на него нашло?
– Хотела бы я сама знать. Поверь мне, это правда. Все, что я знаю: он снова появился два года назад и приблизился ко мне. Я впервые увидела его с тех пор, как Льюис заточил монстров в Стране Чудес. Так что я подумала, что из него выйдет неплохой убийца. Я отправляла ему задания по электронной почте, расплачиваясь денежными переводами. Вот и все.
– Видишь? – Пиллар оборачивается ко мне. – Люди из правительства спонсируют убийц из Страны Чудес. Даже Льюис Кэрролл не смог бы до такого додуматься. – Он еще сильнее затягивает шланг, снова глядя на Герцогиню.
Я молчу. Мир снаружи - сплошной беспорядок. Я напоминаю себе, что должна оставить все сомнения, как сказал Пиллар. Это забавно, что я должна делать это в нормальном мире. Герцогиня только что сказала, что Льюис Кэрролл запер Монстров Страны Чудес?
Пиллар затягивает потуже. Лицо Герцогини приобретает голубой оттенок.
– Подожди, – она поднимает руку, – Я вспомнила одну вещь. Я думала, что это банально, но сейчас это кажется существенным, – говорит Герцогиня.
– Я слушаю.
– Три месяца назад, Чешир прислал мне электронное письмо с просьбой выслать несколько винтажных фотографий Льюиса Кэрролла, – говорит она. Я напоминаю себе, что Льюис был еще и фотографом. – А именно фотографии девочек.
– Более чем на пятидесяти процентах фотографий запечатлены девочки, - говорит Пиллар. Я этого не знала.
– Молодые девочки, если быть точным.
Теперь это звучит для меня немного странно.
– Я знаю, но у Чериша был список имен. Семь девочек, – говорит Герцогиня, Ты знаешь, что работы Льюиса никогда не были собраны должным образом в один том, поэтому Чешир попросил меня использовать мои связи, чтобы достать ему фотографии.
– И вы не думали, что это может иметь какое-то отношение к серии убийств? – я чувствую необходимость вмешаться.
– Нормальные люди, куколка, – Пиллар слегка наклоняет ко мне голову, – Они любят закрывать глаза на доказательства. Это распространенный симптом. – он поворачивает голову назад к Герцогине, – Что случилось после того, как ты отдала ему фотографии?
– Он исчез. А неделю спустя начались убийства, – говорит Герцогиня, – единственная причина, почему я не обратила никакого внимания - имена мертвых девочек не совпадали с именами девочек на фотографиях.
– Ну, конечно же, они не будут совпадать, – говорю я. – Девочки, что фотографировал Льюис, жили сто пятьдесят лет тому назад. Они уже мертвы.
– Тем не менее, здесь должна быть связь, – размышляет Пиллар. – Скольких девочек он похитил?
– Шестеро убиты. Констанция седьмая, – говорю я. Бедная Констанция. Я сижу здесь с этими чокнутыми - Чудесниками, не в силах помочь ей.
– Это означает, что если мы не спасем Констанцию, мы, быть может, никогда больше не найдем его. Полагаю, она - последняя в списке, – говорит Пиллар, затем просит у Герцогини список с именами. Она пишет его, неуклюже наклоняя шею, затем просит его оставить ее в живых. – Этого не достаточно, Герцогиня. Все так мутно, – говорит Пиллар. – Расскажи что-нибудь посущественней. След, по которому я смогу пойти, как только покину офис.
– Есть у меня такая зацепка, – отвечает она, ее взгляд выдает не охоту говорить. – Я знаю кое-кого, что знает о корнях Чешира. Но сомневаюсь, что она захочет с вами говорить.
Пиллар морщится. Полагаю, раньше у него никогда не было проблем с тем, чтобы заставить людей говорить.
– Кто это? И что значит ОНА?
– Она - Белая Королева.
Глава 41
– Кто такая Белая Королева? – спрашиваю Пиллара, но он игнорирует меня. Я чувствую, что ему неудобно говорить о ней. Есть что-то непонятное в его взгляде. Все, что я могу разобрать он очень уважает ее.
– Белая Королева. Шахматная Королева. Та, что в Зазеркалье. – отвечает вместо него Герцогиня. Кажется, она сердится на меня.
– С какой стати Белой Королеве знать о прошлом Чешира? – спрашивает Пиллар.
– Как-то раз, еще в стране Чудес, он ей кое-в-чем признался. Ты ведь знаешь, какой очаровательной она может казаться, когда все от тебя отвернулись. – Герцогиня тоже, определенно, ненавидит Белую Королеву.
Я наблюдаю, как Пиллар слишком долго раздумывает о Белой Королеве. Словно вспоминает нечто. Воспоминание настолько приятное, что он ослабляет хватку на шланге. Кто такая Белая Королева? Мне не терпеться узнать о ней.