Шрифт:
шок.
Вместо того чтобы расспрашивать нас, он повествует о себе.
Полгода тому назад, прямо со своей родины, Осера, он попал
555
на панель бульварной прессы, в Париж. Жизнь богемы в про
винции, — трудно себе представить, что это такое! Его первые
шаги в Париже: его жена, семнадцатилетняя девочка, совсем
помирает, сам он, без гроша в кармане, переписывает ноты ду
рацких веселых песенок Дебро и Беранже. Ах, «Провинциаль
ная знаменитость в Париже», — как это прекрасно, как это
верно! У него было рекомендательное письмо к Шанфлери.
«У вас есть фактура, — говорит Шанфлери. — Но я, видите ли,
могу только пристроить вас к какому-нибудь делу. Хотя бы вот
к этому», — и предлагает ему петь сочиненные Шанфлери попу
лярные песенки во время задуманного им большого лекцион
ного турне. Турне лопнуло, и Шанфлери полгода водит его за
нос, обещая поочередно место в каталоге Библиотеки, место сво
его личного секретаря, дурача его с безжалостностью богемы,
которая может наедаться до отвала на глазах у человека с пу
стым желудком и не предложить ему кусочка хлеба. Все это
кончилось разрывом, и Шанфлери через своего приятеля до
бился его увольнения из Библиотеки, где он получал пятьдесят
су в день, чем и кормился вместе с женой. Нечего сказать, хо
рошо братство этих людей, этих болтунов, кричащих о человеч
ности, этих страстных любителей фаянса с эмблемами равен
ства *, мирок, который он описывает нам с привкусом какой-то
комической горечи; тут и душевная сухость, и фиглярство, и
эгоизм, и нелепая гордость, презрение к Виктору Гюго, вере
ница знакомств, и работа украдкой, и новое религиозное учение;
завершая картину, он передразнивает этих представителей бо
гемы, каждый из которых говорит о соседе (Монселе — о Шан
флери, Шанфлери — о Монселе) : «Ни одного друга! Ни одного
друга». И он строит великолепную гримасу, закатывая глаза.
2 апреля.
Уезжаем в Рим *.
3 апреля.
Это почти счастье — уехать из Парижа и, приближаясь к
Марселю, увидеть, как мы сегодня утром, голубое, легкое,
смеющееся небо, весеннюю зелень, деревенские домики, как бы
слепленные из золотой грязи.
Когда смотришь на эти места, они кажутся слишком счаст
ливыми и слишком веселыми, чтобы отсюда мог выйти беспо
койный, нервный талант — современный талант. Здесь может
вырасти только такой болтун, как Мери, или такой ясный и хо
лодный талант, как Тьер. Никогда здесь не появится ни Гюго,
ни Мишле.
556
5 апреля.
На «Павсилипе». Из своей каюты смотрю через круглый
глаз корабля на вечное движение косматых волн; порой в рамке
этой линзы появляется маленькое судно, — словно марина, на
писанная на хрустальном голыше. На палубе — вновь завербо
ванные папские зуавы, преимущественно бельгийцы, — бедные
истощенные юноши; некоторые, сидя на свернутых канатах, чи
тают душеспасительные книжки с золотым обрезом. У этих
грустных новобранцев, завербовавшихся из нужды, цвет лица
от морской болезни даже не желтый, а землистый!
5 апреля.
Облокотившись на то колесо, которое разворачивает перед
кораблями безграничность моря и ведет их вокруг земного шара,
стоит вахтенный рулевой — одна рука у него застыла на меди
колеса, другою он держится за стойку крепления. За ним —
спасательная шлюпка. Лицо загорелое, дубленное морскими
ветрами, на голове матросская шапочка; его силуэт выделяется
на небе, покрытом маленькими розовыми, как бы ватными хол
миками; а дальше — тающая нежная желтизна, похожая на
бледность бенгальских лилий, подернутый дымкою светлый ам
фитеатр, переходящий в ясную голубизну огромного купола; не
сколько чаек прочерчивают широкое, пустое, прозрачное небо.
Какой великолепный и простой рисунок для заглавного ли
ста книги о путешествиях!
Мне кажется, современные двадцатилетние поэтишки стали