Вход/Регистрация
Доминико
вернуться

Чейз Джеймс Хедли

Шрифт:

– Он сейчас придет, – заверил его Биглер, взглянув на Якоби.

Не успели они усесться у стола капитана, как отворилась дверь и Чарли Таннер внес поднос с тремя дымящимися стаканчиками.

– Спасибо, Чарли, – сказал Террелл и, дождавшись, пока тот выйдет из кабинета, добавил: – Рассказывай, Фред.

– Это машина Лысого. Полиция Майами привезла клерка из агентства Хертца в Веро Бич. Он опознал «мустанг». Сейчас они ищут отпечатки пальцев.

– Капитан Франклин обещал позвонить, как только они закончат, – заметил Биглер.

Террелл кивнул.

– Все эти разговоры насчет того, что Лысый сорвал большой куш… – он взглянул на Хесса. – Что ты об этом думаешь?

– Дыма без огня не бывает, – ответил тот. – По-моему, он украл краденое. Поэтому никто не заявил в полицию.

– Шеф на месте? – донесся до них чей-то возбужденный голос.

– Лепски. – Улыбнувшись, Биглер встал и, подойдя к двери, приоткрыл ее: – Заходи, Шерлок.

Лепски протиснулся мимо него и бросился к столу Террелла.

– Шеф, я напал на след! – Он рассказал о встрече с О'Брайеном, опустив, правда, некоторые подробности, так как знал, что капитану не понравятся методы, с помощью которых он получил нужную информацию. – Узнав адрес женщины Лысого, я поехал к ней, но оказалось, что она уехала с Лысым еще в четверг. В ее «фольксвагене».

Террелл повернулся к Биглеру.

– Мне она нужна, Джо. Мы ее знаем, не так ли?

– Конечно. Мей Ленгли. Три ареста за хранение наркотиков. Сейчас работает в Испанском клубе.

У Лепски отвисла челюсть.

– Откуда вы об этом знаете?

– Всем известно, что она подруга Лысого. Я слежу за подобными девицами. – Биглер ухмыльнулся. – Поэтому-то я и сержант, Лепски.

Зазвонил телефон, и Террелл снял трубку.

– Френк? – Он узнал голос Франклина, начальника полиции Майами. – Я только что получил результаты…

– Спасибо, Фил, – сказал Террелл, выслушав Франклина. – Поблагодари за меня своих мальчиков… Нет, спасибо. Мы справимся сами. – Террелл положил трубку и взглянул на детективов. – Это Франклин. «Мустанг» чист. Ни одного отпечатка пальцев. Кто-то позаботился об этом. Они определили песок, застрявший в протекторе шин. Он с пляжа в Хаттерлинг Коув, маленькой бухты неподалеку от Майами.

– Я знаю. – Биглер встал. – Идеальное место для захоронения тела.

Он вышел из кабинета и, подойдя к столу, снял трубку.

– Фред, ты поедешь туда, – продолжал Террелл. – Лепски, ты найдешь Мей Ленгли. Узнай номерные знаки ее автомобиля и объяви розыск…

В пять вечера дюжина полицейских, прочесав пляж в Хаттерлинг Коув, вытащила из песчаной могилы распухшее от жары тело Лысого Риккарда.

В десять часов Террелл уже читал медицинское заключение. Биглер и Хесс сидели перед ним.

– Похоже, ты прав, Фред. – Террелл положил заключение на стол. – Скорее всего, он украл чью-то добычу. Его левую ногу жгли на костре, пока не выдержало сердце. Еще его трижды ударили ножом, и он потерял много крови. Однако на сиденьях «мустанга» ничего не обнаружено. Значит, его везли в другом автомобиле. – Он помолчал. – Фред, займись шоссе. Вероятно, кто-то видел «мустанг». Проверить каждый бар, кафе, бензоколонку. Впрочем, ты сам знаешь, что надо делать.

Хесс кивнул и вышел из кабинета.

Путеводитель говорит, что Веро Бич – небольшой порт, специализирующийся на вывозе цитрусовых, расположенный в устье Индиан Ривер. Его узкие улицы усажены пальмами и цветущими кустарниками.

Лепски приехал на набережную в шесть вечера и прямиком направился в ресторан «Крабы и омары», с хозяйкой которого До-До Хаммерстейн он имел дело в прошлом.

Пройдя сквозь стеклянные вращающиеся двери, он оказался в большом зале, заполненном посетителями. При появлении Лепски разговоры сразу стихли, а четверо мужчин встали и быстро вышли на улицу.

– Шотландское, – заказал Лепски, подойдя к стойке.

До-До встретила его недовольным взглядом.

– Как дела, До-До?

Она налила рюмку виски.

– Зачем ты пришел сюда? Ты отпугиваешь посетителей.

– Мне надо поговорить с тобой. – Допив виски, Лепски бросил на стойку доллар и вышел на улицу.

Спустя пять минут он сидел в гостиной До-До, а она стояла у окна, глядя на шумную набережную.

– Мне нужна Мей Ленгли. – Лепски налил себе виски. – Где она?

– Допустим, здесь. А в чем дело? Я бы не пустила ее, если б знала, что ее ищут.

Лепски чихнул.

– Я хочу поговорить с ней. Пока ее не ищут, но только пока. Когда она приехала?

– Пару дней назад.

– Одна?

– Конечно. Это приличное заведение.

– А у меня несколько иные сведения, – усмехнулся Лепски. – Она у себя?

– А где ей еще быть. Она не выходит из комнаты и вздрагивает при каждом шорохе.

Лепски допил виски и встал.

– Номер комнаты?

До-До протянула полную руку. Лепски пожал плечами, достал из бумажника десять долларов и передал их До-До.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: