Шрифт:
металлической бирки Понча.
Тихо.
Ну куда он подевался?! Кит весь вспотел при мысли о том, что Понч мог проникнуть на
чей-то задний двор и поохотиться на что-нибудь недозволенное. Для Понча не было
разницы между белками, на которых он охотился с переменным успехом, и кроликами,
поймать которых не составляло труда. Последний позорный случай был, когда один из
соседских ручных кроликов сбежал из своей клетки и пробрался на их задний двор. Ценой
радости Понча были месячные карманные деньги Кита, потребовавшиеся для покупки
такого же кролика редкой вислоухой породы. Ситуация была еще более раздражающей
из-за того, что волшебникам не дозволялось творить деньги из ничего за исключением
особых случаев, чрезвычайных ситуаций, к которым данная определенно не относился.
Кит только один раз накричал на Понча за подобную ошибку; Пончу было действительно
очень жаль. Но все равно каждый раз, когда он точно не мог определить местонахождение
Понча, Кит начинал нервно дергаться.
Кит побежал было вниз по улице ко входу в школу, где Пончу нравилось преследовать
кроликов на полях по обе ее стороны. Затем остановился, услышав знакомый шум когтей
по бетонной поверхности и звон цепочки, когда Понч примчался к нему. Кит только начал
осторожно приближаться к нему, как возбужденный Понч подпрыгнул в воздух, пролетев
мимо Кита. Пес остановился в пяти футах позади него и стал прыгать вверх-вниз,
задыхаясь от волнения.
– Пойдем посмотрим на это! Пойдем глянем, что я нашел, посмотри, пойдем-пойдем-
пойдем-пойдем, пойдем посмотрииииииим!
– Пойти посмотреть на что?
– Кит произнес это на Речи.
– Я нашел кое-что!
Кит хмыкнул. Как правило, "что-то" найденное Пончем, означало "что-то мертвое". Его
отец всегда начинал смеяться, слушая историю о Понче и мумифицированной белке,
которую тот месяцами прятал под старым одеялом в своей будке.
– Так что это?
– Это не что. Это где.
Кит был озадачен. Он не мог неправильно понять Понча - пес прекрасно говорил на
Кейн, что позволяло любому, знающему Речь, быть понятым. Как универсальный собачий
язык Кейн мог отличаться разнообразием в абстрактных понятиях, но то, что сказал Понч,
было абсолютно ясно.
– Где?
– спросил Кит.
– Я имею в виду, что где?
Затем он засмеялся, потому что это прозвучало весьма бессмысленно и не шло ни в
какое сравнение со словами Понча.
– Окей, здоровяк, пойдем, покажешь мне.
– Это прямо по улице.
Кит слегка занервничал.
– Это ведь не чей-нибудь кролик, не так ли?
Понч обернулся и обиженно уставился на него.
– Босс! Я же пообещал. И как я уже сказал, это не что!
– Уф, хорошо, - сказал Кит.
– Тогда пойдем, покажешь мне, где.
– Смотри, - сказал Понч. Он повернулся и отбежал от Кита вниз по темной пустой тихой
улочке...
... и исчез. Кит уставился на это. Ухх... Что за...
Удивленный, Кит побежал вслед за Пончем в темноту... и тоже исчез.
***
Нита вернулась с Джонс Инлет в этот вечер, чтобы обнаружить, что ее мама ушла в
поход по магазинам. Ее папа был на кухне и готовил себе огромный сэндвич; он
посмотрел на Ниту с легким удивлением:
– Ты же только что ушла. Уже сделала, что хотела?
– Ага, - ответила Нита, проходя через кухню.
– Кит тоже зайдет?
– Я так не думаю, - Нита произнесла это, бросая свой Учебник на обеденный стол.
Ее отец только приподнял брови и вернулся к прерванному занятию. Нита уселась на
стул, на котором она сидела раньше, и уставилась в окно. Она была полностью
опустошена, хотя ничего и не сделала, и изрядно зла на Кита. День был полностью
испорчен. Нита на мгновение опустила голову на сложенные руки.
Как только она это сделала, то вдруг увидела листок от блокнота на столе.