Вход/Регистрация
Пьесы. Том 1
вернуться

Ануй Жан

Шрифт:

Жозюэ. Слушаю, мсье!

Мессершман. Пара, которая танцевала сейчас на террасе, направилась к оранжерее?

Жозюэ. Да, мсье. Прошу прощения, не угодно ли мсье распорядиться насчет сегодняшнего ужина?

Мессершман. Лапшу.

Жозюэ. Без масла?

Мессершман. И без соли.

Жозюэ. Слушаю, мсье.

Мессершман (делает шаг к выходу. Передумав). Скажите, друг мой...

Жозюэ. Слушаю, мсье.

Мессершман. Спустившись по этой лестнице, я через сад попаду в оранжерею?

Жозюэ. Совершенно верно, мсье. Но если мсье хочет встретиться с дамой и господином, которые были здесь, я позволю себе заметить, что, выслушивая распоряжение мсье насчет ужина, я наблюдал за ними. Они вернулись в главное здание через маленькую дверь в глубине террасы, так что, скорее всего, они поднялись наверх по внутренней лесенке.

Мессершман. А, отлично!

Жозюэ (продолжает бесстрастно). Вне всякого сомнения, мсье, чтобы привести в порядок свой туалет.

Мессершман (со вздохом). Вне всякого сомнения. Благодарю вас. (Идет к противоположному выходу.)

Жозюэ (кланяется ему, повторяя). Без масла.

Мессершман (вздыхая, угрюмо идет к выходу). И без соли. (Уходит.)

Жозюэ тоже уходит. Сцену снова заполнили танцующие пары. Фредерик, погруженный в задумчивость, проходит сквозь толпу танцоров. Видно, что он кого-то ищет. Изабелла издали следует за ним. По окончании танца Фредерик возвращается из другой двери, по-прежнему кого-то разыскивая. Замечает Изабеллу, следующую за ним. Они остаются вдвоем на опустевшей сцене. Оба слегка смущены.

Изабелла. Простите меня.

Фредерик. За что, мадемуазель?

Изабелла. Может показаться, что я вас преследую. Но я вошла случайно.

Фредерик. Я так и думал.

Изабелла. Какой хороший вечер.

Фредерик. Да, очень. (Пауза. Слышна танцевальная музыка. Они не знают, о чем говорить.) У вас очень красивое платье.

Изабелла. Да, очень (Некоторое время оба опять молчат.) А вы в них верите?

Фредерик. В кого - в них?

Изабелла. В призраков.

Фредерик. Немного, а что?

Изабелла. Вы похожи на призрак своего брата, с которым приключилось какое-то горе.

Фредерик. Так оно и есть.

Изабелла. Вы хороши собой, вы молоды, богаты. Какое же горе могло с вами приключиться?

Фредерик. В том-то и горе, что, если верить вашим словам, я красив, молод и богат, и все это ни к чему. Извините, мадемуазель. (Кланяется.)

Изабелла. Прошу вас, мсье.

Фредерик уходит в сад. Тут возможен маленький ритурнель. Из противоположной двери появляется Орас.

Орас. Великолепно!

Изабелла. Я не знаю, что ему говорить. Мне стыдно пред ним.

Орас. Отлично!

Изабелла. Скоро он начнет удивляться, почему я следую за ним по пятам, почему все время пытаюсь с ним заговорить.

Орас. Этого-то мне и надо.

Изабелла (падает в кресло). У меня нет больше сил.

Орас (сурово). Сейчас полночь, а вы ангажированы до зари, мадемуазель. Встаньте! Кстати, у вас ведь доброе сердце, а подбодрить немного этого бедного малого - значит сделать доброе дело. Поверьте, вы не раскаетесь... Браво! Вот-вот смотрите на него этими огромными глазищами! Вы великолепная актриса. Где вы позаимствовали такой взгляд?

Изабелла. Нигде, это мой собственный.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: