Вход/Регистрация
Рысь Господня
вернуться

Негатин Игорь

Шрифт:

– Вы хотите сказать, что на убранном гобелене не было крови?

– Именно это и хочу донести до вашего внимания!

– Зачем же его убрали?!

– Поверьте, Жак, я сам хотел бы это узнать! Кроме этого, есть и другие странности.

– Недостойное поведение оруженосца, – кивнул я.

– И книги!

– Какие книги?

– Исчезнувшие книги – или книга, над которыми, по словам старика управляющего, любил засиживаться убитый граф.

– Он мог писать письма, – попытался возразить я.

– Почему же на столе не было пергамента и чернил? Ни одного письма, не считая свитка, на котором лежало вырванное сердце! Кстати, вы знаете, что это был за свиток?

– Нет, сударь! Признаться, я был так испуган, что не обратил на это внимания.

– Зря. Этим свитком было письмо, которое мы привезли из Баксвэра от отца настоятеля. Оно довольно короткое, и нет нужды сидеть всю ночь напролет, чтобы разобраться в его содержании. И последнее… Это касается мифического проклятья.

– О котором упомянул управляющий?

– Именно! Наш велеречивый кузнец, который поведал все городские сплетни, почему-то не вспомнил о такой интересной истории, как проклятье рода Буасси!

Де Брег замолчал и похлопал по шее своего жеребца. Тот, будто отвечая на ласку, кивнул головой и фыркнул. Шевалье улыбнулся и продолжил свои рассуждения:

– Молодого графа убил кто-то из знакомых. Человек, которому граф доверял.

– Разумеется! В замке не могло быть посторонних.

– Между тем у него пробит затылок.

– Как так?

– Очень просто! Когда все обратили взор на бедного слугу, упавшего в обморок, я успел ощупать отрубленную голову. Кто-то вошел в комнату, каким-то образом оказался у графа за спиной и нанес довольно сильный удар.

– Старик управляющий уже стар…

– Стар, но не настолько, чтобы не проломить череп, если под рукой окажется нечто ухватистое и тяжелое.

– Простите, шевалье, но у меня голова идет кругом! Убийцей может оказаться любой из обитателей замка!

– Жак, вы совершенно правы, и посему эта тайна привлекает меня все больше и больше. Особенно если учесть интерес нашего аббата.

– Отца настоятеля?

– Поверьте, это сейчас не так важно, – улыбнулся де Брег. – У нас есть дела и поважнее, чем заботы святого отца о своей… пастве.

– Найти убийц?

– Выжить, мой друг! Выжить. Мне кажется, что эти смерти в замке не последние.

Должен признаться, что последняя фраза шевалье де Брега меня изрядно встревожила. Нет, я не испугался, но буду честен – это не самое приятное, что мне доводилось слышать. Таинственная смерть, которая уже забрала жизнь двух человек, витала где-то рядом. Пусть это и покажется вам вымыслом, но я почувствовал, как легкий холод прошелся по моей щеке. Будто на самом деле рядом присутствовала незримая и страшная сила. Сила, которая пришла убивать и которой нет дела до наших имен и титулов!

Мы не успели добраться по замка…

Даже не знаю, как это получилось, но шевалье немного отстал, разглядывая звериный след, оставленный на дороге. Я немного отвлекся и опомнился, лишь услышав невольный крик. Обернулся и увидел шевалье де Брега, который склонился в седле и держался за плечо. Из его тела торчал арбалетный болт.

– Орландо!

– Раздери меня дьявол, Жак! Возьми эту тварь! – прошипел от боли де Брег.

– Сударь… – воскликнул я.

– Не медли! Стреляли из этих зарослей! – Он кивнул на заснеженные кусты, росшие по левую сторону от дороги. – Будь осторожен! Пр-р-роклятье!

Глава 15

К сожалению, мне не удалось настигнуть неизвестного, который покушался на жизнь де Брега. Следы, обнаруженные в заснеженных зарослях кустарника, вели в сторону от замка и обрывались на каменистой осыпи, ведущей в глубокий и заросший овраг. Как я ни старался догнать этого мерзавца, но не смог – он исчез. Единственное, что обрадовало, – был найден арбалет, выброшенный или потерянный во время столь поспешного бегства.

Орландо де Брега доставили в замок и уложили в постель. Старик управляющий при виде его раны чуть не потерял дар речи. Признаться, если у меня и были подозрения в отношении этого древнего старца, то они тотчас исчезли. Побледневшее лицо и трясущиеся от страха губы – прекрасное доказательство его непричастности к покушению.

Был вызван один из слуг, известный своим умением врачевать раны, но де Брег отказался от его помощи, попросив принести горячей воды и свою седельную сумку. Все необходимое было доставлено, и Орландо прогнал всех, оставив только меня и одну из служанок, которая, судя по всему, добилась особого расположения. Когда мы его раздели, то увидели множество ужасных шрамов, которые покрывали тело густой вязью. Да, я видел шевалье без одежды в Лесной обители, но тогда не обратил внимания на следы старых ран.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: