Вход/Регистрация
Невидимки
вернуться

Мессенджер Шеннон

Шрифт:

– Как это может быть хорошо?
– прокричала она.
– Калла умирает.

– Я меняюсь, - поправила Калла.
– И я не возражаю... видишь?

Она протянула Кифу руку, и он принял ее и закрыл глаза.

– Она действительно чувствует умиротворение, - сказал он.

– Так и есть.
– Калла вытерла слезы Софи.
– Пожалуйста, не плачь по мне. Это мой счастливый конец. Сколько людей могут выбрать их последний вздох и сделать его во благо всех остальных?

– Но я так буду скучать по тебе, - проплакала Софи.

– И когда ты будешь скучать, приходи под мое дерево.
– Калла повернулась к Грэйди и Эделайн.
– У меня есть одна просьба. Я должна где-то пустить корни. А здесь земля чувствуется мирной.

– Конечно, - прошептала Эделайн.
– Наш дом - твой дом.

– Где захочешь, - добавил Грэйди.
– Даже если захочешь пустить корни посреди пастбища.

Калла указала на небольшой холм, с видом на другие пастбища. Софи знала, что если она встанет там, то сможет видеть океан.

– Там будет мое место, - сказала Калла, - с этого дня.

– Мы удостоверимся, что твой Панакес будут лелеять и защищать, - пообещал Грэйди.

– Нет, - сказала Софи.
– Должно быть что-то, что я могу сделать...

– Есть, - перебила Калла.
– Ты можешь слушать мои песни. И ты можешь готовить рагу из застывших цветов и выливать мисочку на мои корни, чтобы поделиться. И ты будешь моим храбрым мунларком, всегда.

Она коснулась ожерелья с лекарством от аллергии Софи и поцеловала булавку.

Потом притянула Софи, чтобы обнять в последний раз.

– Теперь ты должна идти, - прошептала Калла.
– Я не хочу, чтобы ты видела изменение. Иди внутрь... все вы. Пожалуйста.

Все молча смотрели, как Калла поднималась на холм... ее холм. Последнее место, где она будет стоять.

– Идите, - сказала она снова, твердо вставая в центре холма.
– Давайте все найдем покой.

Потом она закрыла глаза, раскачиваясь на ветру. Смутный гул ее мелодии дрейфовал в ночи, успокаивая воздух. Воспевая приближающийся рассвет.

– Прощай, - прошептала Софи, так мягко, что была уверена, что Калла не могла ее услышать.

Но Калла открыла глаза и произнесла:

– Прощай, Софи Фостер.

Глава 75

Они ушли от Каллы к пастбищу с гуляющими грифонами. Совет быстро ушел, обещая им, что вернется утром проверить Панакес.

Элвин тоже клятвенно обещал прийти, в надежде, что там будут соцветия готовые к сбору. Никто из гномов в Люменарии пока не покраснел, но чем раньше они получат лекарство, тем лучше.

– Что насчет вас?
– спросил мистер Форкл Тама и Линн.
– Я могу отвести вас к вашей семье. Или, у нас есть два дома на дереве, которые сейчас свободны... независимо от того, присоединитесь вы к нам или нет.

Близнецы переглянулись.

– Если вы это имеете в виду, - сказала Линн, - то мы бы хотели принять ваше предложение.

– Когда-нибудь мы встретимся с нашей семьей, - добавил Там.
– Но только когда будем готовы.

– Достаточно честно, - сказал мистер Форкл.
– А что насчет тебя, мистер Дизней? Думаю, ты направишься домой?

Декс кивнул.

– Если я не нужен Софи.

Софи с трудом проглотила ком в горле.

– Обними за меня тройняшек.

Декс обнял Софи, сказав ей в случае чего нажать тревожную кнопку, если он ей понадобится. Она пообещала, что нажмет, и он ушел во вспышке света.

– Остался только ты, - сказал Киф мистеру Форклу.
– Ты можешь остаться с Тамом и Линн. Или, я уверен, что у Олдена найдется для тебя местечко в Эверглене.

– У нас тоже есть место, - сказал Грэйди.

– Ничего себе, не думал, что так будет, - сказал им Киф.
– И спасибо. Но... я вернусь в Кендлшейд... и нет никакой нужды в той волне беспокойства, которой ты меня окатила, Фостер. Я буду в порядке.

– В порядке?
– повторила Софи, вспоминая эпически злого Кифа, когда он обнаружил, что Черный Лебедь рассматривал разрешить его отцу присоединиться к ним.
– Ты не можешь вернуться туда, Киф. Ты его ненавидишь.

– Да, - согласился он.
– Но я не могу продолжать бежать от того, кто я есть.

Он словно запнулся на последних словах и не посмотрел на нее, когда мистер Форкл создал путь в Кендлшейд. Когда Киф шагнул во вспышку света, она мельком увидела, страшно озлобленного мальчика, которого она уже слишком хорошо начинала узнавать.

Часть ее требовала последовать за ним и забрать его туда, где лучше. Другая ее часть не могла справиться сегодня еще с одной драмой.

– Увидимся завтра, - сказал ей мистер Форкл.
– И я перешлю твои вещи в течение часа. Я знаю, что есть кое-какой синий слон, без которого ты не можешь спать. А также неприятный имп!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: