Шрифт:
Эми приходилась Жаклин кузиной и стала её тётушкой, когда вышла замуж за дядю Джек – Уоррена Андерсона. Она ходила под парусом вместе с мужем, даже растила детей на корабле, приглашая на борт сперва их нянек, а потом и учителей. Но судно Уоррена отплыло этим утром вместе с кораблями Бойда и Джорджины, все направились вслед за Джеймсом в Карибское море, и никто из них не взял с собой женщин.
– Ты разминулась с моей матерью. Она уехала на ленч к тёте Рослин.
– Я подумала о том, что ей нужно будет отвлечься, поэтому заскочила к вам ненадолго, но мне кажется, Рос справится не хуже меня.
– А тебе не нужно отвлечься? Тебя ведь тоже оставили за бортом.
– Да уж. Первый раз, с тех пор как мы поженились, Уоррен отплывает без меня. Когда я вынашивала детей, он постоянно оставался со мной.
– Получается, ты раздосадована не меньше меня тем, что нас оставили здесь? – спросила Джек.
– Нет, но если ты злишься, то, может быть, тебе будет полезно развеяться или развлечься не меньше, чем твоей матери.
– Все так говорят, – пробормотала Джек.
– Тогда давай начнём с того, что ты расскажешь мне, кто он такой? – ухмыльнулась Эми. – Мне не терпится узнать.
– Не напускай на себя такой таинственный вид, кузина, – закатила глаза Джек. – Я не умею читать мысли.
– Ты встретила настоящую любовь.
Глаза Джек вспыхнули.
– Прикуси язычок, ничего такого не было. Возьми свои слова назад сию же секунду, Эми.
Эми нахмурилась и пожурила девушку:
– Ну что же, не расстраивайся. Я знаю, что ты не хотела встретить его во время своего первого же Сезона, а возможно, это был и не он вовсе. Может быть, ты мельком увидела его, так что он не успел произвести на тебя впечатление. Ты ведь даже не разглядела его? Может, это он заметил тебя и пока просто не начал свои ухаживания?
– Большое спасибо, достаточно. Если ты только что прокляла меня, сказав, что я нашла мужчину своей мечты, то я никогда тебя не прощу.
Эми цокнула языком.
– Не прокляла. Я ни с кем не заключала никакого пари, уверяю тебя, я научилась не торопить события и не биться об заклад, что они произойдут. У меня просто есть предчувствие, но ты знаешь, что они не всегда бывают верны. А может быть, оно и не о тебе вовсе. В семье полагают, что ты пойдёшь к алтарю следующей, так что я просто предположила. Возможно, оно могло быть про Джейми.
Жаклин не поверила ни единому сказанному слову. Но до тех пор, пока кузина не заключает свои знаменитые пари, в которых никогда не проигрывала, Джек не о чем беспокоиться. Особенно учитывая то, что предчувствия Эми не всегда относились к настоящему времени. Если Эми предсказывает, что Джек найдёт свою истинную любовь, это может произойти и в следующем году, и позже, что вполне вписывается в планы Жаклин. Но иногда на Эми снисходил пророческий дар, что побудило Джек задать вопрос:
– У тебя нет никаких предчувствий в отношении моего отца или твоего мужа и того, что произойдёт, когда они попадут на Карибы?
– Ничего похожего на то сильное плохое предчувствие, когда вы все направились в Бриджпорт, Джек, вот почему я не беспокоюсь за их путешествие.
Однако ответ её не удовлетворил. Это могло означать, что они не пострадают, но также могло значить, что они и не преуспеют в поимке преступников. Если бы она сразу рассказала отцу о той проклятой записке от босса Ублюдка, пока они все были в Карибском море… Нет, её отец попал бы прямиком в ловушку, а её всё равно оставил бы где-нибудь подальше от основных действий. Но она должна была сказать ему по прибытии в Лондон. Тогда он отплыл бы на месяц раньше, и сейчас ей осталось бы ждать всего лишь один месяц, чтобы узнать, что произошло или произойдёт, а не два или больше. Она зарычала про себя, потому что не оказывалась в выигрыше ни в одном из двух сценариев.
Думая о том, что держала втайне дольше, чем следовало, она неожиданно спросила кузину:
– Ты умеешь хранить секреты?
Эми усмехнулась.
– Не уверена!
И Джек отказалась от мысли рассказать Эми про записку и спросить, есть ли у неё какие-нибудь предчувствия о том, что было бы, передай Джек её раньше. Поэтому, вместо рассказа о записке, она сказала:
– Я кое-кого встретила на балу прошлым вечером и всё гадаю, кто бы это мог быть.
– У тебя целая армия поклонников, разумеется, он…
– Нет, он сразу сказал, что не один из них.
– А в чём же состоит секрет?
– Я заинтересовалась им, – призналась Джек, смутившись.
– Но это ведь чудесно! И позор тебе, что пыталась разубедить меня в том, что моё предчувствие было не о тебе.
Джек цокнула языком.
– Но это вовсе не чудесно, если учесть, что он мог оказаться кем угодно, даже кем-то совсем неподходящим. Кроме того, я просто была заинтригована.
– Умный малый. Возможно, в этом был его план. Он хотел разжечь твоё любопытство, чтобы выделиться из толпы, и это ему удалось. Чтобы завоевать тебя, нужен кто-то поистине экстраординарный, моя дорогая, и это не только моё мнение. Все наши тётушки твердили это, и твоя мать тоже. Но я не уверена, что поняла, что ты имела в виду под «неподходящим». Ты правда понятия не имеешь, кто это мог быть?