Вход/Регистрация
Гувернёр
вернуться

Lexie Greenstwater

Шрифт:

Луи и Гарри Поттер синхронно раскрыли рты от удивления.

– Джимми, быстрее, ёб твою! – орал водитель фургона.

– Джимми? – переспросил Скорпиус. – Ал?

Альбус, затолкав его в фургон, снова оглянулся на здание больницы.

– Быстрее, быстрее давайте.

За обескураженным старшим Поттером дверь закрылась. Ал плюхнулся на сидение рядом с водителем и что-то ему тихо сказал.

– Поехали, мать вашу! – мигом развеселился водитель. – Пристегнитесь, с одним глазом очень хреново водить.

– Ал, ты застрелил троих санитаров, – прошептал бледный, как полотно Скорпиус.

– Не застрелил, а подстрелил. Сказал бы спасибо, я нас вытащил, – буркнул Альбус, и, глянув по привычке в зеркало заднего вида, увидел человека, которого очень не хотел бы сейчас видеть. – Папа?

– Сын, – глухо отозвался Гарри.

– Ты где пистолет взял? – тихо спросил Луи.

– Передали в свертке, – пояснил вместо Ала Скорпиус.

– Ты подложил в Забастовочные завтраки пистолет? – простонал Драко, повернувшись к Краму.

– Я? – опешил Крам.

– Конечно не он, – бросил Ал. – Так, закрыли тему. Мы выбрались? Выбрались. По крайней мере нас со Скорпиусом не разобрали на эксперименты.

– Ал, ты попал в плохую компанию?

– О, Поттер-старший блеснул наблюдательностью.

– Посмотрите на это, дядя Гарри, и скажите моему отцу, что я не самый опасный член нашей семьи, – сухо сказал Луи, вцепившись в спинку водительского сидения.

Квартала через три фургон остановился, заехав в подворотню, из которой нестерпимо разило канализацией.

– Родители и опекуны, на выход, – сказал Ал. – Отсюда можно трансгрессировать.

Молча, не задавая никаких вопросов, Люциус, Драко, Виктор и Гарри покинули тесный фургон, который, высадив пассажиров, тут же сорвался с места и укатил на Шафтсбери-авеню. Глядя вслед неожиданному результату операции спасения, маги, явно переваривая случившееся, сортировали вопросы в голове на «Непонятные» и «Очень непонятные».

– Так, Поттер, говоришь, мой сын – плохая компания? – наконец нарушил тишину Драко Малфой, медленно повернув голову в сторону школьного недруга.

– Долг прощен, Джимми?

– Нет, ты по-прежнему должен мне двести кусков, – отмахнулся Ал и, хлопнув дверью фургона, попрощался с одноглазым водителем. – Ну, чего стоим? У кого ключи?

Луи и Скорпиус, как гипсовые статуи, стояли на ступеньках, и, не моргая, смотрели на бывшего тихоню.

– Ал, что это было? – хрипло поинтересовался Луи.

Альбус вскинул брови.

– Наше спасение. Заходить будем?

В квартире, как и ожидалась, была Лили, взволнованная, а поэтому растрепанная и бледная. Портрет Фламеля, прислоненный к книжному шкафу, снова впал в маразм и бормотал себе под нос какие-то замысловатые рецепты.

– …когда на третий день лунного цикла брюшки гарпий посинеют и…

– Ну, чего такие кислые? – усмехнулся Альбус, хлопнув Скорпиуса по плечу. – Все же хорошо кончилось. Можем хоть завтра гнать эликсир бессмертия.

– Альбус, мы тебе как семья…

– Вы и так моя семья. Ну кроме Малфоя, но это вопрос времени.

– …если ты хочешь нам что-то рассказать, – самозабвенно произнес Луи. – Мы выслушаем и поймем.

– Не, не поймем, лично я в ахуе, – протянул Скорпиус. – Ты не мог провернуть все это…ты же…ты же Альбус!

Альбус лукаво улыбнулся и, махнув рукой на удивленные взгляды друзей, скинул куртку и поднялся к себе в комнату.

– Ал, у нас от тебя секретов нет, – крикнул ему вслед Луи. – По крайней мере у меня.

– У меня тоже, – быстро сказала Лили.

– Почти нет, – уклончиво кивнул Скорпиус.

Альбус, остановившись на полпути, закатил глаза. Чувствуя на себе три взгляда, он развернулся, свесился с перил и, монотонно заскороговорил:

– С семнадцати лет я работаю в наркокартели, толкаю травку и порошок за прилавком книжного магазина, начинал как мальчик на побегушках, сейчас продвинулся дальше. Я не соврал тебе, Скорпиус, когда сказал, что прятался все эти годы: с одной стороны Скотланд-Ярд, с другой – картель-конкурент. Я сделал паспорт на имя Джимми Старлинга, переехал в Коста-Рику, там женился, позже у меня родился сын, а сейчас я здесь, потому что соскучился по старым упоротым друзьям. Кстати, моей семье об этих подробностях лучше не знать, окей?

Лили выронила пульт от телевизора и медленно повернулась к Скорпиусу.

– Охренеть, – только и сказал Малфой. – Тихоня Поттер – член нарко-мафии.

– И, еще одно, – скромно сказал Ал. – После того, как ты выставил меня на обозрение репортеров, на твоем хэллоуинском приеме, ты жив только потому, что судьба подарила тебе бессмертие. Друзяшки, что у вас с лицами?

Луи рухнул в кресло и закрыл лицо руками. Скорпиус рассеянным движением открыл кухонный шкафчик и потянулся к бутылке виски.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: