Шрифт:
– Отдохнул? – насмешливо осведомился он.
Глеб почти обрадовался его появлению.
– Наконец-то, – усмехнулся он побелевшими губами. – А я уж думал, что ты про меня забыл.
– Ну, пошли снова в пыточную. Я там для тебя новую дыбку приготовил. На ней вмиг правду защебечешь.
– Сперва скажи мне, что с княжной? – потребовал Глеб. – Она жива?
– Конечно. – Кат прищурился. – А почему ты спрашиваешь?
– Так. Ни почему.
И Глеб облегченно вздохнул.
Растянутое тело было напряжено до предела. Руки и ноги болели от впившихся в кожу веревок. Глеб изо всех сил сцепил зубы, чтобы не застонать.
Кат посмотрел на Глеба и насмешливо сказал:
– Ну?
– Что ну? – угрюмо отозвался Глеб.
– Так чей же ты будешь?
– Что значит «чей»?
– Из какого роду-племени?
– Я русский. А живу в Москве.
Лысый кат усмехнулся, обнажив длинные и желтые, будто у пса, зубы.
– Что рус, сам вижу, – сказал он. – Из какого княжества к нам прибыл?
– Из далекого.
– Как же ты умудрился пешком до нас добраться? Или врал, что лошади нет?
– Не врал. А добрался на поезде.
– Поездил? – Лысый кат прищурил недобрые глаза. – Ехал-таки?
Глеб досадливо дернул щекой.
– Ну да. – Глеб неуклюже дернулся на дыбке и поморщился от боли в руках и ногах. – Послушай… как тебя там… Драный кат… Давай договоримся. У меня в лесу золото зарыто. Ты меня отпустишь, а я тебе золото привезу. Идет?
Кат прищурил левый глаз, усмехнулся:
– Врешь про золото-то?
Глеб отрицательно мотнул головой:
– Не вру. Даже перекреститься готов, если руки развяжешь. Хотя… вы ведь, кажется, не христиане. – Глеб сглотнул слюну. – Ну, так как? – спросил он, с надеждой глядя на ката. – Договоримся?
Кат криво усмехнулся.
– С дыбой договоришься. Она сговорчивее.
Он протянул руку к железной лебедке.
– Стой! – крикнул Глеб, мигом пропотев от ужаса. – Не делай этого! Я… Я колдун! Если ты меня не отпустишь, я нашлю на тебя порчу!
Кат пожал плечами:
– Я с детства порченый. Чего мне бояться? А вот тебя дыба попортит. Так попортит, что мать родная не узнает.
Драный кат взялся за железную ручку лебедки и, с любопытством вглядываясь в искаженное ужасом лицо Глеба, медленно провернул ее вокруг оси.
Князь Аскольд стоял у кровати дочери и, запустив руку в бороду, хмуро глядел на старика-лекаря. Тот осмотрел лежащую на кровати Наталью, поочередно приподнял ей веки, разомкнул ложечкой рот и взглянул на десны, потом вздохнул и опустил ложечку в бессильном жесте.
Князь Аскольд прищурил морщинистые глаза и глухо спросил:
– Что скажешь, лекарь?
Лекарь повернул к князю сухое смуглое лицо, украшенное жидкой восточной бородкой, и, подслеповато прищурившись, ответил:
– Плохо, княже. Твоя дочь немощна и предсмертна.
Князь Аскольд сжал пальцами бороду.
– Вылечишь?
Лекарь нахмурился и покачал головой:
– Нет.
Князь стиснул зубы так крепко, что они скрипнули.
– Значит, никак? – тихо спросил он.
Лекарь в ответ лишь вздохнул.
– Сколько она еще проживет? – угрюмо спросил князь Аскольд.
– Неделю. Может, чуть больше. – На узком смуглом лбу лекаря прорезались морщины. Он глянул на князя странным взглядом и тихо сказал: – Есть один способ, но понравится ли он тебе?
Князь Аскольд разжал бороду. В глазах его затеплилась надежда.
– Говори, не томи! – потребовал он.
– Позапрошлой зимой в Тумнове захворала дочь купца Жадана. Сильно хворала, душа меж уст в небо истекала и сердце почти не билось. Но пришел с улицы оборванец, вогул-вещун, и принес траву.
– Какой вогул? – нетерпеливо спросил князь Аскольд. – Какую траву?
– Имени у вещуна не было, – ответил лекарь. – А трава эта была принесена из Гиблого места.
Из-за спины князя выступил советник Егра.
– Кто принес? – холодно осведомился он.
Лекарь перевел взгляд на советника и ответил:
– Того не ведаю. Но имя той траве пробуди-трава. Ее сразу можно распознать по яркому лиловому цвету. В Гиблом месте, за брошенным градом Кишенем, есть Пепельное озеро. В нем – остров. А на острове том стоит Погребальный шатер падшего бога, выстроенный из ногтей мертвяков. Пробуди-трава растет рядом с шатром. А охраняет тот шатер страшное чудище, которое пьет воду из родника бессмертия и не может ни сгинуть, ни помереть.