Вход/Регистрация
Чудо-цветы
вернуться

Гребёнкин Александр Тарасович

Шрифт:

Тут человек в синих очках, которого звали Джак Гранблат, отпустил извозчика, щедро расплатившись с ним.

Повозка с Ферролем удалялась, а найти лошадь в этих местах было затруднительно.

Какое-то время Гранблат, перешагивая через прогнившие деревянные тротуары, шагал по дороге, запылив костюм.

За кучками скошенной травы на лугу начинался высокий лес, в котором исчезла повозка с Ферролем.

Поняв, что потерял повозку, Гранблат пошёл наугад по дороге, ведущей в лес.

У кустов дикой малины он увидел небрежно одетую беременную женщину, вместе с девочкой собиравшей ягоды. Это была Кетти, жена учителя Гревса.

– Смотри, мама, какой дядя, - сказала девочка, показывая на человека в городском костюме и синих очках.

Джак снял очки и улыбнулся. У него был живой взгляд с затаённой иронией и неким холодным высокомерием.

– Тебе понравились мои очки? Хочешь посмотреть через них?

Девочка взяла очки, надела их на себя.

– Здорово!
– протянула она.

Весь мир ей казался сине-голубым.

– Ладно, посмотрела, верни очки дяде, - сказала Кетти нахмурившись.
– А вы что, здесь гуляете? На этих окраинах сейчас мало народу живёт...

Джак Гранблат развёл руками. На правой руке серебряно сверкнул браслет.

– Да вот, по делам... Простите меня, быть может вы заметили - здесь проезжала открытая повозка... В ней кучер и пожилой человек.

– Да, эта повозка пролетела мимо меня!
– уверенно сказала Кетти.

– Не заметили, куда свернула?

– Так направо. Я ведь знаю того, кто ехал!

– Вот как... И кто же?

– Ферроль. Я успела его рассмотреть. Он когда-то был у нас. Нагловатый тип и дочка у него больная... По словам моего мужа, он вроде в Лимасе сейчас живёт.

– В Лимасе?
– переспросил Гранблат задумавшись.
– А как мне переговорить с вашим мужем?

– А вам зачем?
– насторожилась Кетти.

– Не беспокойтесь, я вам заплачу. Просто мне этот человек нужен по делу.

– А что он сделал?

– Да так... Долг не заплатил, - быстро придумал Гранблат.

Спустя пять минут он уже беседовал у двора с Гревсом, который кричал на заливисто лающую собаку.

– Я сейчас часто бываю в Лимасе. И знаю все новости. Так вот, мне известно, что этот старик с дочерью сняли старый форт на берегу. Оборудовали его под жильё и там живут, - громко говорил Гревс, перекрикивая лай.

– И как его найти?

– Это недалеко от виллы Флетчера. Знаете такого? Если по берегу - там будет сначала утёс, потом бухта со скалой и, наконец, форт.

– Спасибо, вы мне очень помогли, - сказал довольный Гранблат, заплатив Гревсу.

Потом он вышел на дорогу и зашагал в сторону Гертона.

***

Сегодняшний день был прекрасен. Он заливал форт живым водопадом отвесных солнечных лучей.

Перед Харитой раскинулось бездонная и роскошная синева морского пространства, сияющая под ослепительным солнцем. Сзади неё террасами сползал вниз сад с зонтичными кронами деревьев, его прорезала рыжая дорога, ведущая к мызе Флетчера.

Харита спустилась к воде и сняла платье. Оставив его на камнях, она неспешно вошла в сапфирные волны.

Нырнула в ярко-синюю глубь, распугивая серебристо-красных рыбок. Затем вынырнула и поплыла саженками, мелькая смуглыми руками, разбрасывая сверкающие маленькие брызги. Легла на спину и закачалась на волнах, заложив за голову руки, работая ногами. Волна поднимала и опускала её тело. Она лежала и глядела на крепость - её новый дом, а затем на яркий диск солнца, пока он не стал ослепляющим, бесформенным пятном.

Потом загорала на камне, любуясь морем пока не высохла.

Накинув платье и шляпку упруго зашагала к форту.

Вернувшись домой, она продолжала заниматься садом. Недавно она посадила цветы из того мешочка, что дала ей бабушка. На мешочке была удивительная надпись: "Не тронь меня!"

Харита предварительно сделала бороздки в земле, куда посадила семена, смешав их с песком, присыпав сверху землёй, как учила её мама.

Семена обладали чудесными свойствами, и всходы должны появиться спустя несколько дней. Теперь дело заключалось в рыхлении, поливе грядок, борьбе с сорняками.

Харита возилась на грядках, когда у форта появилась фигура всадника. Это был Генри Вансульт. Он вошёл в ворота, присвистывая, оглядывая перемены в жилье и на дворе. Харита встретила его в переднике, с руками, испачканными в земле и с улыбкой на устах.

– Какие у вас перемены, дорогая Харита! Я никогда не думал, что эти развалины могут принять жилой вид! Чудеса!

Харита засмеялась:

– О, Генри, всё - благодаря руками! Вот этим и ещё многим другим... А чудеса ещё впереди! Я думаю, вас скоро порадует мой сад!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: