Вход/Регистрация
Вестник Силейз
вернуться

Бронштейн Лиза

Шрифт:

– Пожалуйста.

Инквизитор поднимает глаза на папу. У него очень красивые глаза: светло-зеленые, похожие на тон прошлогоднего летнего платья Иветты. Правда, ее платье не было таким печальным.

– Я очень люблю Жозефину. – Он говорит тихо, но очень внятно: да и в его шепот Иветта вслушивалась бы, затаив дыхание. – Лорд Монтилье, ваша дочь – это настоящее сокровище. Настолько же прекрасной, умной, доброй, замечательной женщины не найдется ни в Антиве, ни во всем Тедасе. – Жози улыбается, и ее щеки заливает легкий румянец. – Я люблю ее всем сердцем. И именно поэтому я не вправе ломать ей жизнь.

Не сдержавшись, Иветта ахает. Жозефина тоже смотрит на возлюбленного с удивлением и, кажется, даже гневом. Но он продолжает:

– Я знаю, что Жозефина – наследница рода Монтилье. На ее плечах – не только семейные дела, но и необходимость достойного продолжения рода. Десятки знатных дворян в Антиве, вроде лорда Отранто, захотят добиться ее руки – и каждый из них будет куда более выгодной партией, чем я.

– Querido! – возмущенным шепотом пытается вмешаться Жози, но Инквизитор встречает ее спокойным взглядом:

– Да, Жози. Долийский эльф-маг без гроша за душой – не самый лучший кандидат в мужья наследнице древнего и благородного рода. – Бросив взгляд на свою обрубленную левую руку, он печально прибавляет: - Да и вряд ли тебе нужен калека…

– Не слушай его, папа! – снова встревает Жози, и эльф накрывает ее ладонь своей.

– Я понимаю, что Жозефина сломает себе жизнь, если выйдет замуж за меня, - бесстрастно говорит он, снова глядя папе прямо в глаза. – Такие браки заключаются разве что в любовных романах. – Последняя фраза немного портит впечатление Иветте. – Я готов служить вашей семье, чем смогу: была бы моя воля, я бы никогда не покидал Жозефину… Но я не могу обречь ее на несчастье. Я не буду настаивать на нашем браке.

Иветта, хлопая глазами, пытается сложить одно с другим. Он отказывается жениться на Жозефине – и это при том, что очень ее любит, наверное, больше жизни! Как такое вообще может быть?

Папа внимательно смотрит на Инквизитора, поглаживая бороду, и со значением хмыкает.

– Не могу не оценить справедливость ваших доводов, милорд Лавеллан, - говорит он. – По крайней мере, теперь я понимаю, почему из всех своих поклонников Жозефина выбрала именно вас.

Мама косится на него с укоризной. Она категорически против этого брака.

– Однако вы кое в чем неправы. – Степенно распрямив плечи, отец сцепляет пальцы в замок и невинным тоном замечает: - Насколько я слышал, вы – граф Киркволла.

Инквизитор виновато улыбается:

– Шутка наместника Тетраса, не более того.

– И все же у вас есть титул и имение в городе. Кроме того, хотя Инквизиция и распущена, я полагаю, что некоторая часть ее доходов и имущества также остается за вами – а, учитывая, как велика была Инквизиция, эта часть наверняка довольно солидная. Поэтому я бы не сказал, что вы бедны, как церковная мышь.

Инквизитор очень неопределенно поводит плечами. Может, его, как и Иветту, от всех этих рассуждений о деньгах и доходах клонит в сон.

– Это не имеет никакого значения, папа, - строго замечает Жози. – Как и все то, что наговорил Фарель. Наша семья значительно упрочила свое положение в последние годы, и я могу себе позволить выйти замуж не за родовитый мешок с деньгами, а за того, кто меня действительно любит.

Иветта настолько ошарашена этими словами – точнее, тем, что серьезная старшая сестра вдруг начала рассуждать о любви – что взволнованно поддерживает ее:

– Вот именно! Папа, они ведь любят друг друга! Зачем вести все эти скучные разговоры о деньгах? Они ведь прекрасная пара, словно Аметиста и Киль Зебулон…

– Опять начиталась своих сентиментальных книжек, - вздыхает мама.

– Ах, мама, ты ничего не понимаешь!

Инквизитор вдруг улыбается и, чуть наклонившись к Иветте, говорит вполголоса:

– Кажется, я знаю, о какой книге идет речь. Вы обронили ее в парке.

– А вы нашли! – Ахнув, девушка радостно прижимает руки к груди. – Спасибо вам, Инквизитор! Вы мне ее обязательно вернете, правда?

– Иветта, - одергивает ее Жозефина. – Мы тут говорим о серьезных вещах.

– Ах, Жози, но я ведь и говорю о твоем счастье! – Требовательно дернув отца за рукав, Иветта говорит: - Тебе нужно обязательно разрешить им пожениться, папа! Они ведь уже так давно вместе! И будет чудесная свадьба, где будет наша семья – и ваша тоже! Ваши родители ведь тоже приедут, правда, Инквизитор?

У эльфа чуть дергается уголок рта. Девушка запоздало соображает, что сказала что-то не то.

– Боюсь, что нет, леди Иветта, - тихо отвечает Инквизитор. – У меня не осталось родных.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: