Вход/Регистрация
Косвенные линии
вернуться

Белл Дана Мари

Шрифт:

– Ты послал их, Холмс? – Тон Барни был гладким и шелковистым, смертельным в своем спокойствии.

Мистер Холмс вздохнул.
– Конечно, я. Она часть этого и должна быть здесь, под охраной.

– Не Хлоя?
– Если Холмс знал о белых оборотнях, то он должен был знать о ее кузине.

– Мы пробовали, но она сопротивлялась. Ты была наш второй выбор, так как ты была наиболее уязвимой.

– Так вы планировали похитить мою пару все это время?
– Барни зарычал, его руки сжали на ее талии. Она почувствовала, как его когти прорвали ткань ее рубашки.

– Ты тот, кто послал охотников за головами за Хлоей?
– Если он скажет Да ему придется отбиваться от бешеной лисы.

Мистер Холмс непонимающе уставился на нее, прежде чем перевести взгляд на Барни.
– Ну, Барнуэлл?

– Я думаю, что этого достаточно, Холмс. – Тон Лео был приказным, заставляя мистера Холмса заткнуться.

Лев сенатор недовольно посмотрел на Барни еще раз, прежде чем сесть.

Артемис встал и поклонился Лео.
– Сир.

– Артемис Смит.
– Лео улыбнулся и протянул руку.
– Приятно наконец познакомиться с тобой.

Артемис пожал Лео руку.
– Приятно, сир.

– Я припоминаю у тебя есть сестра, которая является Охотницей?
– Лео сел напротив мистер Холмс, другой, темноволосый мужчина, сел рядом с ним.
– Да, кстати, это мой двоюродный брат, и начальник моей безопасности, Кинкейд Лоу.

Кинкейд кивнул.
– Говоря о безопасности, Себастьян, я нашел Барнуэлля в нашей тюрьме.

Себастьян выглядел потрясенным.
– В нашей тюрьме?

Кинкейд мрачно кивнул.
– Кажется кто-то положил его пушистый зад туда после того, как вколол успокоительное.

– Дерьмо.
– Себастьян потер подбородок, уставившись на Барни.
– Выясни, кто еще в нашей тюрьме случайный Гость, Кин. Я хочу знать это как можно скорее.

– Сделано.
– Кинкейд встал и шагнул в сторону, тихо говоря что-то в прикрепленный к его запястью передатчик.

Себастьян повернулся к Артемису.
– Как я уже говорил, твоя сестра охотница?

Артемис кивнул.
– Она сейчас охраняет Хлою Уильямс, сир.

– Хорошо.
– Себастьян выстрелил тяжелым взглядом взгляд мистера Холмса.
– Она останется в Галле, вместе с охотниками, которые уже там.

Щеки Мистера Холмса порозовели, а глаза его сузились. Похоже, ему было все равно на слова Лео.
– Но, Лео, есть…

– Это приказ, Ян.

Хизер склонила голову, также как и любой другой оборотень в комнате. Сила, что текла из Лео в тот момент была настолько подавляющей, ее взгляд стал тусклым. Она бы сделала все, что могла, чтобы подчиниться приказу и оставить охотников в Галле. Она никогда не чувствовала ничего подобного в своей жизни.

Сила продолжала течь по комнате, пока Холмс не пробормотал: - Да, сир.

Потом она исчезла, и Хизер очутилась в настоящем времени, державшись за Барни, потому что ее колени ее не держали. Она почувствовала, как груз свалился с ее плеч, но потребность держать охотников в Галле была по-прежнему сильна. Если бы магия существовала, это было бы тем, что она представляла бы собой, так магическое принуждение должно ощущаться.
– Блин. Напомни мне надрать задницу моему брату.

Барни поднял ее подбородок вверх, заставляя ее поднять на него глаза.
– Почему?

Она поморщилась.
– Когда мы играли в D&D он наложил, магическое принуждение на меня, всегда защищать его священнослужителя. Теперь я знаю, каково это. Ты действительно должен вернуться в Галле.

Он усмехнулся.
– Это не было направлено на тебя, так что тебе станет легче через пару часов.

Часов? Дерьмо.
– Можно я сяду, пожалуйста? Я не чувствую своих ног.
– Барни поднял ее на руки, игнорируя ее протесты. – Поставь меня, Бу.

– Бу?
– пробормотал Лео.

– Почему?
– потребовал Барни, отказываясь двигаться даже тогда, когда она ткнула его в плечо.

Она показала ему кровь на пальце.
– Ты ранен, тупица!

– Ничего, я справлюсь.
– Барни повернулся к теперь уже сидящему Лео.
– Можем ли мы остаться на ночь? Моя пара и я должны немного поболтать.

Себастьян махнул рукой.
– Возьмите комнату, которую ты использовал последний раз. Мы поговорим утром.

– Да, сир.
– Барни вышел из большого зала и направилась к лестнице в передней части дома.
– Ты должна мне кое-что объяснить, юная леди.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: