Вход/Регистрация
Убить. Забыть. Любить
вернуться

Вознесенская Дарья

Шрифт:

Так что у меня был один путь.

В библиотеку.

И на следующий день, закончив с работой, я отправилась в это величественное помещение, в котором уже бывала; но каждый раз, когда заходила сюда, замирала в восхищении. Библиотека Рюхарша - перестроенная уже при демонах - была огромной. Полки в два яруса, отделенные роскошными резными деревянными колоннами; темный деревянный пол, покрытый толстыми красно-золотыми коврами; люстры с мириадами рубиновых подвесок и много-много стрельчатых окон, позволяющих даже в темные дни рассмотреть все корешки книг и фрески на потолке, изображавшие давние события мира Ядра.

Я уже неплохо ориентировалась здесь: собственно, слугам здесь было не место, но никто не запрещал мне напрямую, потому я делала вид, что вполне нормально пользоваться невероятными возможностями, которые дарило невероятное собрание. Книги по магии, истории, юриспруденции, географии, медицине; многочисленная художественная литература разных рас; древние трактаты, о которых я только слышала, но никогда не думала, что у меня будет возможность их увидеть. Обычно брала то, что заинтересовывало меня с первого взгляда, и удалялась с этой добычей в самый дальний угол и проводила несколько восхитительных часов, забываво реальности. На этот раз я искала кое-что конкретное, хоть и не слишком надеялась найти. Секция, касавшаяся демонов, была довольно ограничена - я полагала, что это сделано специально, и не могла не восхититься предусмотрительностью местных управляющих.

Но все же мне удалось отыскать среди многочисленных жизнеописаний и историй про битвы толстенный том в кожаном переплете, на корешке которого золотом завуалированно было выведено «Трактат о притяжении и взаимодействии с демонами».

Осторожно перенесла книгу к своему привычному креслу, удобно села и открыла наугад. И тут же захлопнула с нервным смешком. Хм, даже не представляла некоторые возможности демонских тел.

Я вздохнула. Картинки стоило оставить на потом, а пока начать с азов.

Снова открыла текст - с первой главы - и принялась читать. Продраться сквозь излишне напыщенную, со многими отступлениями, речь было довольно сложно. Но осуществимо.

Женщине, оказывается, можно и нужно проявлять инициативу, особенно если это касается соблазнения демона; при этом умная соблазнительница не совращала напрямую, а должна была дать понять мужчине, когда он может сделать следующий шаг в сближении. Соблазнение,убеждал меня автор,это не война, которую следовало развязать немедленно, а диалог, в котором женщина провоцировала, открыто выражала восхищение, тянулась к своему мужчине и проявляла женственность, на которую была способна. Впрочем, дальше наступали сплошные противоречия, потому как описываемые действия я только и могла назвать что маневрами при боевых действиях.

Облегающие, сексуальные наряды и распущенные волосы. Духи. Особая плавность движений и переливчатый смех - я попробовала засмеяться «переливчато» и сердито перевернула страницу. Демонам нужна была красиво одетая женщина, приятно пахнущая женщина, открыто выражающая свои желания. Важна была каждая мелочь - красный цвет в одежде просто вопил о намерении отдаться; длинные серьги значили неприступность, перчатки - нежелание. Глубокий вырез на груди - доверие, а вырез, обнажавший ногу - готовность играть в охотника и жертву. Во время беседы следовало копировать движения и жесты, чтобы демон мог увидеть себе подобного. Женщине полагалось быть одновременно таинственной и спонтанной, постоянно балансировать между раскрепощенностью и пошлостью, между слабостью и силой, между сексуальностью и вульгарностью. Прикасаться к своему повелителю - и именовать его именно так «мой повелитель».Легкое прикосновение - самое сильное средство разрушить барьер и растопить лед, изменить эмоциональное состояние и сделать более чувствительным.

Я встала и попробовала повторить запомнившийся абзац перед зеркалом.

Нужно было попасться на глаза демону, а как только он посмотрит,сделать легкий жест, чтобы подчеркнуть какую-то сексуальную деталь, например, погладить бедро. Свое. Затем посмотреть через плечо мужчины, далеко за ним, а потом перевести взгляд на его глаза. От такой смены объекта и фокусировке на более близком предмете, зрачки должны были расшириться, чтобы придать взгляду тот самый магнетизм.

Я застыла с широко открытыми глазами и руками на боках перед своим отражением, сокрушенно покачала головой и вышла из библиотеки.

Чувствуя себя девицей не то чтобы недалекой, но несколько неадекватной, на следующее утро я надела облепивший до каждой выемки и косточки кожаный комбинезон кроваво-бордового цвета из запасов бездонных гардеробов дворца, в которую меня, весьма смущенную, снова проводили бесовки с бесстрастными, слава Тьме, лицами. В комбинезоне, несмотря на длинный рукав и штанины, было весьма неудобно и неуютно - пришлось подключить заклинания, чтобы не замерзнуть, но зрелище я теперь представляла довольно таки обворожительное. На демонский вкус - насколько я поняла его, судя по сопровождавшим блондинистого спутницам. Распущенные волосы и сверкающий черный ободок довершал картину нелепого падения нравов. Кажется, надо мной ржали даже рысаки, так что приходилось уговаривать саму себя не сорваться с места и не сбежать переодеваться или искать что-то более подходящее в городе. Нет, на свои вещи у меня надежд не было - единственными соседками моего привычного наряда, который благодаря заклинаниям все еще выглядел приличествующей ловчим одеждой, были ночные сорочки и платье, что я надевала на бал в Рюхарше.

Я вздохнула и начала привычную процедуру проверки рысаков. Те поворачивали головы ко мне, по мере передвижения, чтобы лучше рассмотреть все странности.Зрение лошадей было отлично от других животных, в первую очередь, из-за расположения глаз на голове - широко по бокам черепа, а не спереди, и для получения чёткой, объёмной картинки нужно было повернуть голову к объекту исследования. Зато слух и обоняние у местных рысаков были феноменальными; они непрестанно шевелили ушами, водили ноздрями, а когда видели что-то интересное - в данном случае меня, судя по всему -то резко поднимали головы и пренебрежительно фыркали.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: