Шрифт:
— Но почему ты так решил?
— Мы иногда общались. Я заходил за Рэнди после его школы, и мы вместе играли с Пиратом. Ну, и потом он вдруг стал пропадать. И сейчас я за ним следил. Он встречался с каким-то мужиком со шармом.
— А вот это уже интереснее, — проговорил Юрген. — Тебе придётся рассказать об этом Альфреду.
Юрген буквально втолкнул сопротивляющегося Неру в покои Альфреда. Брунен явно больше не ждал гостей: он был одет в длинный тёмно синий халат и сидел в кресле с чашкой чая.
— В чём дело? — поинтересовался он.
— Сейчас Неру тебе расскажет, — ответил Шу.
— Я слушаю.
— Мне кажется, что Рэнди снова связался с плохими людьми, — вздохнув, сказал Неру. — Я сейчас видел, как он встречался с мужиком со шрамом.
— Лично я уверен, что это Тилден, — добавил Юрген. — Таких совпадений не бывает.
— Ты полагаешь, Тилден воспользовался мальчишкой, чтобы выполнить заказ?
— Не знаю как, но что-то вроде того.
— Какой заказ? — переспросил Неру.
— Тебе пока не надо это знать, — сказал Альфред. — Но, Юрген, тебе не кажется, что это чересчур быстро? Вы же только сегодня говорили.
— Предположим, что Тилден уже был знаком с Рэнди и именно поэтому взялся за мой заказ. Настоящий заказчик искал по своим связям, и откликнулся именно Тилден.
— Я ведь так и сам могу всё узнать, — обиженно проговорил Неру.
— Вообще ты можешь помочь, — ответил Брунен.
— Как? — оживился амма.
— Выпытай всё у Рэнди. Ты же умеешь.
— Умею, но это же…
— Что?
— Рэнди вроде как мой друг.
— Ты хочешь всё исправить? — вмешался Юрген.
— Хочу, — кивнул Неру.
— Тогда сделай то, о чём говорит Альфред. Узнай как можно больше. Согласись помочь Рэнди, если это понадобится. Так ты ему самому поможешь. Мы сможем его вытащить из этой дурной компании, пока не поздно.
— Хорошо, — согласился амма. — Я попробую.
— Ступай, — сказал Альфред. — Элинору пока ничего не говори.
— Я сам не хотел, — ответил Неру и ушёл.
— Я уже хотел идти тебя разыскивать! — проговорил вошедший в покои Оташ. — Хорошо, стражник сказал, что ты вернулся.
— Тут такое дело, — вздохнул Юрген. — Тилден довольно близко подобрался, — и он рассказал шоно о Рэнди.
— Использовать для своих махинаций ребёнка — это унизительно, — сказал Оташ.
— Ты кого имеешь в виду: Рэнди или Неру?
— Рэнди, конечно. Неру уже взрослый парень.
— А Рэнди не намного его младше вообще-то. Но ты прав, Тилдена это не красит.
— Если что-то вообще может красить наёмного убийцу, — вставил Альфред.
— Кажется, вы уже всё знаете, — на пороге появился грустный Элинор.
— Дай догадаюсь, — сказал Брунен. — Ты следил за Тилденом и увидел, как он общался с Рэнди.
— Да, — печально кивнул Акст. — Я передал Тилдена одному из сыщиков, а сам хотел тебе рассказать.
— А Неру ты там не видел? — спросил Юрген.
— Мне показалось, что кто-то ещё следил за происходящим. Так это был Неру?
— Да, и будем надеяться, что он нам поможет, — ответил Альфред.
— А я что-то слышал, будто бы шоно укротил дикого зверя? — выслушав рассказ о Рэнди, проговорил Элинор.
— О да, — заулыбался Юрген. — Оташ у нас знатный укротитель.
— Серьёзно? — с недоверием в голосе произнёс Брунен.
— Оташ схватил тинго.
— Тинго? Разве они не в Аранте живут?
— Этого тинго мне как раз из Аранты привезли для зверинца, вот только раньше времени. А он сбежал. И Оташ его поймал. Голыми руками.
— Вот это да… — восхищённо проговорил Элинор.
— Да ничего в этом такого нет, — почему-то смутился шоно. — Тинго похож на волков и собак. К тому же, этот ещё совсем щенок. Он просто испугался.
Следующим вечером Юрген встретился с Тилденом в таверне и передал ему задаток.
— Что ж, — пересчитав деньги, проговорил сарби, — всё точно.
— Значит, я могу рассчитывать на выполнение моей просьбы? — спросил Шу.
— Можешь. Я уже кое о чём позаботился, так что будь уверен, с твоей проблемой я разберусь. Думаю, в течение трёх дней всё будет кончено. Готовь вторую половину суммы.