Шрифт:
— Клэр, оставайся здесь, — строго сказал Ланс.
— С чего это я должна слушаться? — спросила Клэр, направляясь за призраком. — К тому же ты мне задолжал.
— Я? — возмутился Ланс, нетерпеливо подталкивая женщин вперед. — Ты украла мой артефакт!
— А ты — мое сердце, — ответила Клэр.
— Это так романтично, — вздохнула Селена, которая наконец пришла в чувство.
— Я не хотел, — сказал Ланс.
— Знаю. И я тебя почти разлюбила. Продолжай командовать — и точно разлюблю.
— Что ж, — задумался Ланс, подталкивая Селену вперед. — Тебе стоит поразмыслить над своим поведением, манерами и моральными принципами. И бросай курить! Это некрасиво и вредит здоровью.
Вивиан плыла над ковровой дорожкой, изъеденной старостью, шнурок тянулся за ней как поводок. Светильники гасли один за одним, коридор превратился в темный тоннель, ковер под ногами сменился чавкающей грязью, и вскоре и второй ботинок Ланса спал с ноги, оставшись в жадном болоте.
— Ты зануда, — с удовольствием констатировала Клэр. — Я лучше подумаю о том, как мне устроить дальнейшую жизнь в свете новых открытий. Кстати о свете…
Она вытянула левую руку в сторону, и пламя вспыхнуло у нее на ладони, разгоняя мрак.
— Выключи! Выключи! — заголосила Селена, когда стало видно, где они идут.
В темных нишах, изрывших стену как муравейник, лежали черепа. Они скалили зубы — белые, здоровые, пялились пустыми глазницами. Под ногой Ланса хрустнула тонкая косточка. Из пустой ниши показалась сплюснутая змеиная голова, зависла, чуть покачиваясь, гипнотизируя нежданных визитеров желтыми глазами с вертикальными прорезями зрачков.
— Кто они все? — дрогнувшим голосом спросила Сара.
— Не знаю, — честно ответил Ланс. — Но чисто навскидку, многие из них были молоды. Кстати, никто из вас не интересовался судьбой выпускниц пансиона?
52.
Показавшаяся во тьме библиотека, затянутая полупрозрачной, как грязный пакет, пленкой, изменилась: шкафы, раньше выставленные рядами, теперь подпирали боками стены, ковровые дорожки, скрученные тугими рулонами, валялись у «стола наказаний», на темном от старости деревянном полу выделялись большой круг и яркие знаки, выцарапанные, судя по всему, совсем недавно. Черные свечи, расставленные у каждого знака, еще не горели. В центре круга лежала книга, и ее страницы медленно переворачивались.
Вивиан легко скользнула сквозь зыбкую стену, обронила шнурок, когда ее спутники перешагнули последнюю преграду, и растаяла призрачной дымкой. Ланс с интересом огляделся, быстро прошел вдоль контура круга, выцарапанного на полу, пнул черную свечу с неопаленным фитилем, и та откатилась к стене.
Библиотекарша выглянула из-за шкафа, глаза ее удивленно расширились, когда она увидела всю собравшуюся компанию.
— Сюрприз, — обрадовал ее Ланс. — А что это у нас происходит? Готовимся к ритуалу? Я ведь уже видел эти знаки, — вспомнил он, — в подземелье под руинами.
Библиотекарша вышла из-за шкафа, морщась при каждом движении. Рукава ее платья были темными от крови.
— Авила, что с вами? — воскликнула Селена. — Вы ранены?
— Да, — сипло выдавила библиотекарша. — Меня заставили. Я не виновата.
— Кто? — нетерпеливо потребовал ответа Ланс. — Кто вас заставил? Расскажите, что происходит, мы поможем вам.
Он попытался перешагнуть через контур круга, чтобы забрать книгу, но, прошипев сквозь зубы от боли, отшатнулся.
— Сара, возьмите книгу, — сказал он. — Контур против магии, на вас не должен сработать.
— Уверены? — деловито спросила она. Быстро провела рукой над границей круга, осторожно шагнула внутрь.
— Не уверен, — ответил Ланс. — Но, к счастью, обошлось.
Сара посмотрела на него укоризненно, подошла к книге.
— Я бы тоже хотела знать, что происходит! — сказала Клэр, хмуро рассматривая царапины на полу. — Это ведь все неспроста: и пансион, и дурацкая книга, после переписывания которой меня вечно тянуло блевать, и все эти странности вроде рыбного дождя… Я маг, вы знали?
— Мы нет, — ответила Селена за себя и за Сару.
— А я — да, — призналась библиотекарша. Густая вязкая кровь стекла по ее пальцам и капнула на пол.
Сара обернулась, внимательно глянув на старуху, и подняла книгу.
— Она без обложки, — заметила Сара. — Авила, так и должно быть?
— Там была обложка, из человеческой кожи, — сказал Ланс. — С родинками.
— Сами виноваты, — буркнула библиотекарша и, поморщившись от боли, воздела руки, темные от стекающей по запястьям крови. — Не надо лезть, куда не просят.