Шрифт:
— Вот теперь его в камеру. Еды только оставьте, организм сейчас будет активно требовать ее. Восстановлюсь и продолжу, пока что резерв всё.
Во двор забежал молодой парень и направился к Баку.
— Там это… того этого!
— Что? — повернулся к нему Бак.
— Главного требуют, говорят стражники военного арестовали!
— Да кто говорит?! — устал Бак от красноречия парня. — Скажи нормально!
— Отряды егерские, — испуганно ответил тот не отводя взгляда от стражника. — Сразу несколько явилось, дюже злые.
Бак повернулся к двум стражникам, что помогали тащить заключенного.
— Том, отнеси парня в пятую камеру и оставь ему еды побольше, — затем повернулся к Эдвину. — А с вами, господин маг, мы пойдем говорить с вашими спасителями, пока они не устроили чего.
Один из бесчисленных кабинетов административных зданий. В это же утро.
— Отлично! Прекрасная работа, — пожилой толстый мужчина в строгом деловом костюме мерил шагами свой кабинет.
— Спасибо, сэр.
— Ваша доля будет ждать вас через неделю в стандартном месте. Ловко вы придумали с этим магом.
— Сколько вам удалось списать? Если это, конечно, не секрет.
— Не секрет, тем более у вас есть доступ ко всем документам. Я же знаю, что вы проверяете их после каждой нашей сделки, — шутливо погрозил пальцем толстый.
— Ни в коем случае! — воскликнул знакомый Эдвину чиновник. — Я вам абсолютно доверяю.
— Надеюсь что это не так, иначе я серьезно разочаруюсь в ваших профессиональных качествах. Кроме того, если я говорю что знаю о ваших проверках, это значит, что я именно знаю, а не строю предположения. Меня это устраивает, тем более что с вами я работаю честно, — пожилой чиновник показал кривую усмешку после последней фразы.
— Честность взаимна, сэр.
— Так вот, времени было мало, поэтому я ограничился отдельными отраслями. Не сумел охватить много. Если б знал, что судья напьется как свинья, которой он и является, то можно было в десятки раз больше сделать. Но тут уж поздно жалеть. Скажи мне, ящерица она большая?
— Примерно два метра без хвоста, если судить по описанию мага в других кабинетах.
— Неправильный ответ, — возразил толстый. — Без хвоста она все четыре с половиной метра была. Огромная прожорливая ящерица.
— Но ведь это увеличило награду за нее до тридцати золотых!
— Верно, — согласился собеседник чиновника. — А сколько коров и овец эта тварь сожрала, пока храбрый маг ее не прикончил? А?! Три недели она ежедневно питалась на пастбищах империи, не стеснялась и урожаем закусывать. И все это продолжалось пока отряд наемников, которых я нанял, не отогнал ее за границу. Там ее маг и прикончил, за что получит заслуженную награду в виде тридцати золотых (но только когда освободится), а благодарность с предложением выдать ему медаль утром отправилась в столицу.
— Звучит очень даже неплохо, — ни тон чиновника, ни выражение его лица не поменялось. — С благодарностью не перебор?
— Список поступков для получения медали утвержден императором. Медаль ему правда не дадут даже за семиметровую ящерицу, но протокол есть протокол.
— Вернемся к нашим баранам, — намекнул чиновник на продолжение разговора.
— Одиннадцать коров по девять золотых каждая, — принялся перечислять толстый. — Двадцать три овцы по шесть за штуку, и несколько десятков килограмм разных овощей на десять золотых.
— Наемники?
— Наемники нам обошлись в пятнадцать золотых.
— Двести шестьдесят два золотых, — спустя некоторое время посчитал чиновник. — На удивление прожорливая ящерица.
— Верно. Из них по двадцать золотых в кабинет «овец» и «коров», — усмехнулся каламбуру собеседник чиновника. — «Овощному кабинету» я шесть золотых выделил, и опять услышал просьбу о переводе. Документы по наемникам подделал сам, поэтому бесплатно. Все вышеперечисленное уже списано и будет оплачено нашими южными друзьями в течение недели.
— Двести шестнадцать осталось.
— Две трети мне, а семьдесят два золотых будут ждать тебя сразу после расчета с торговцами. Я дам знать, — это был намек на завершение разговора.
— До свидания, сэр, — чиновник отправился к выходу.
— Надеюсь, он еще кого-нибудь опасного прикончит, — донеслось ему в спину.
Глава 19
Эдвин со стражником вошли в здание, и Бак тут же отправил паренька за посетителями.