Вход/Регистрация
Второй шанс
вернуться

Вэйл Саймон

Шрифт:

— Прекрасно! Назовите вашу цену и условия вашего участия в экспедиции, и мы это обсудим, — Том покорно сложил ладони. — Смею надеяться, что вы не воспользуетесь тем обстоятельством, что нам абсолютно необходимы эти книги, — чтобы набить себе цену.

— Каким образом вы предполагали добраться до деревни?

Том повернулся к Тэнно. Тот насупился.

— Прошу вас, Тэнно, — проникновенно сказал Том.

— Есть способ ночью пройти под мостом, — медленно проговорил мистер Каоми, — используется плот и несколько длинных палок с крючьями. Мы так уже делали.

— Интересно, хоть кто-нибудь по этому мосту вообще ногами ходит? — улыбнулся хозяин дома.

Я тоже улыбнулся, вспомнив наше собственное путешествие через реку.

— Какое количество людей вы планировали взять?

— Кроме нас с вами, еще шестерых. Всего восемь.

Я вздохнул. При всей моей жесткой отповеди я вовсе не собирался отказывать этим людям. В конце концов мне нужны союзники. И даже мистер Каоми не вызывал у меня каких-то особых подозрений, хотя немного укоротить этого типа стоило.

— Ладно, — сказал я, — из моих друзей вряд ли многие захотят присоединиться. Но кое-кто, возможно, пожелает составить нам компанию. Оставьте за мной два места. Вы можете командовать в бою, но общее руководство операцией мы осуществляем с вами совместно. Мне бы также хотелось, чтобы мы оговорили вознаграждение за проделанную работу для всех участников экспедиции. Речь не о чрезмерной сумме, — я поглядел в глаза Тома Галланса, — но о достойной оплате труда. Что скажете, господа?

***

Позже мы собрались в гостинице. Все, кроме Селены, которая с сегодняшнего дня вышла на работу. Все оставшиеся неожиданно изъявили желание идти с нами, но я не мог взять всех. В конце концов, я и сам понимал, что отряду нужны опытные бойцы. Более опытные. Я выбрал Фродо и мистера Майерса, как старейших членов нашего братства, а остальным обещал содействие по линии совета в трудоустройстве пока нас нет. И, разумеется, сохранение места в отряде в последующих экспедициях. Я специально потратил время и пересказал беседу с советником полностью. Я сказал им, что они лучшие из всех, кого я встречал в игре, и что они — мои друзья.

Потом мы втроем собирали вещи, когда в гостиницу явился посыльный.

— От мистера Каоми, — шепнул он и положил на пол здоровенный тюк.

Мы развернули ткань и нашли три комплекта камуфляжной одежды с металлическими щитками. AC +2. Кроме того, в свертке имелись стрелы с повышенным дамагом, ножи и другая экипировка, а также деревянный ящичек, в котором оказались флаконы со здоровьем и маной. Ко всему прочему, прилагалась некоторая сумма в золоте. Мы примерили обновки, и они оказались прекрасного качества и снабжены специальными ремнями, чтобы можно было подогнать по фигуре. Отличная штука.

Наконец все было готово. Экспедиция стартовала незамедлительно и должна была вернуться через четыре дня. Если все сложится благополучно.

Мы вышли наружу, попрощались с друзьями и двинулись по улице. Три пары укоризненных глаз смотрели нам вслед. Был ранний вечер. Мы шли к восточным воротам, и перед нами шагали наши удлиняющиеся тени. Жители с интересом провожали взглядами людей, одетых в доспехи и с оружием. Нас уже ждали. Люди господина Каоми по его просьбе включили голограммы. От четырнадцатого уровня и выше. Мы трое на этом фоне выглядели более чем скромно. Я ожидал соответствующего взгляда от Тэнно, но ничего подобного не последовало. Командир отряда был спокоен и вежлив. Миссия началась. Теперь не время для споров и разборок. Последовал короткий брифинг, и мы вышли из ворот города, прошли четверть мили по восточной дороге, а потом свернули на юг.

Глава 19

Утро следующего дня выдалось хмурым, лил дождь, струи воды хлестали по степи, ветер гнул к земле редкие деревца. Кажется, это первый дождь, который я видел в игре. Надо сказать, что никакого умиления по поводу того, какой он натуральный и совершенно как в жизни, я не испытал, полностью захваченный теми ощущениями дискомфорта, которые временно сделались спутниками нашего путешествия. Укрыться в этих местах было негде, палатки, оказавшиеся среди экипировки бойцов мистера Каоми, помогли проспать большую часть ночи, но к утру все равно здорово отсырели и стали занимать в инвентаре в полтора раза больше места. Кое-что пришлось тащить на себе. После долгих уговоров мистер Каоми согласился взять западнее, к лесу, в котором можно было бы укрыться от непогоды.

К середине дня дождь поутих и только тихонько моросил. Местность, которую до сих кто-то старательно вытягивал в плоскость, начала меняться: снова появились рощи и холмы. С вершины одного из них мы разглядели реку. По всем прикидкам, идти оставалось часа два-три.

Мы спустились с холма и угодили в буковую рощу. Толстые деревья с пышными кронами послужили бы отличной защитой от дождя — под ними было почти сухо. Эх, где ж они были раньше? Дорога все спускалась и спускалась, по сторонам появились пока еще невысокие стенки — мы спускались на дно неширокого оврага. Внизу за поворотом оказался небольшой распадок, по краям которого росли деревья. В середине на земле был выложен круг из камней. В кругу стояли несколько фигур в длинных черных плащах под горло и остроконечных шляпах, из-под которых выбивались спутанные грязные волосы. Ведьмы!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: