Шрифт:
Но встречи с болотом, в котором меня уже ждали с распростёртыми для объятий лапками десятки лягушек, так и не случилось. Меня подхватили буквально в паре десятков сантиметров от ужасающей перспективы, дёрнули назад и прижали спиной к груди.
— И зачем же так кричать? — поинтересовался его величество, крепко обхватив мою талию руками. — Эйли, я знаю, что это твоё болотце, — прошептал он. — Больше просто некому. И тем удивительнее, что ты боишься. Может, поведаешь мне тайну этого несоответствия?
— Обяз-зательно, — чуть заикаясь пролепетала я. — Только попозже… когда случай представится.
— Хорошо, я подожду, — прошептал он, продолжая прижимать меня к себе.
А я даже вздохнуть боялась, потому что руки, которые меня обнимали, были слегка в пене, да и спиной я чувствовала некоторую влажность… Он прямо из ванны спасать меня ринулся, голый и мокрый…
— Мне можно идти? — спросила, отчаянно краснея.
— Куда? — поинтересовался его величество, прикасаясь губами к моему уху.
— А я на счёт завтрака распоряжусь! — заявила, пытаясь отстраниться от него.
— Хорошо, распорядись, — кивнул он, продолжая прижиматься ко мне. — Только не забудь упомянуть, что у тебя особая диета. Тебе сейчас вредно колдовать, помнишь?
— Помню, — раздражённо дёрнула плечами.
— Вот и умница, — похвалил меня голый император, подводя к двери.
Из спальни я вылетела, конечно же, не оглядываясь. Захлопнула за собой дверь и замерла. Тут, в отличие от моих покоев, где мы с Амилёй царствовали безраздельно, имели место быть многочисленные слуги. Ну не то, чтобы уж прям многочисленные. Но в этот момент пожилой камердинер и парочка служанок показались мне целой толпой.
— Ваше высочество, — поклонился камердинер. — Могу я пройти к его величеству?
— Попробуйте, — выдавила я.
— Благодарю, — опять поклонился он, и замер.
Я изобразила невозмутимость и отошла с дороги. Пожилой мужчина ещё раз поклонился и вошёл в обитель лягушачью. А я осталась наедине с двумя служанками. И они явно ждали от меня каких-то распоряжений. И чего им надо? Ах да, завтрак!
— Накройте нам с его величеством завтрак в… нашей столовой, — проговорила как можно более уверенно.
— Будут какие-то особые распоряжения? — поклонившись, спросила одна из служанок.
— Мне по ведьминской диете, — уточнила я.
— По диете? — растерялась женщина.
— На кухне знают! — рявкнула, теряя остатки самообладания.
Служанки впечатлились и убежали, а я облегчённо выдохнула. Ещё чуть-чуть и они застали бы принцессью панику. Теперь же я могла попаниковать всласть без свидетелей.
Да, я вся из себя самоотверженная, готова всех спасать и жертвовать собой! Но это только в планах так красиво и легко выглядит! А на деле — мама дорогая! Паника! Со стороны посмотришь, и вроде ничего страшного — ну подумаешь, всего-то и нужно, что выйти замуж за постороннего мужика, пусть и привлекательного. И даже жених завидный, с какой стороны ни посмотри — император, хорош собой, герой героический, и я ему нравлюсь вроде как. Но по факту-то получается, что я должна выйти замуж за Совершенно Постороннего Малознакомого типа, у которого только работа и выгода на уме! И он от этого замужества получит всё, что хотел, а я с ведьминским пророчеством могу и в пролёте остаться. Но и отказаться тоже нельзя, потому что от этого зависит как благополучие империи, так и мои шансы на исполнение этого пресловутого пророчества.
Уселась в кресло в императорской гостиной и прикрыла глаза. А вот не буду ничего делать — пусть сам решает. Он же у нас мужчина, так ему и флаг в руки! Пусть потешит себя наш великий и ужасный. Глядишь, оценит покорность и покладистость невесты. Только бы оценил побыстрее, а то у меня терпение лимитировано.
Глава 51
— Эйли, проснись, — прикоснулись к моей щеке.
Я вздрогнула и открыла глаза. Помотала головой и уставилась на посвежевшего, вымытого и выбритого жениха. Она был при всём параде, а я помятая, местами испачканная в его крови, не выспавшаяся, измотанная морально и растерянная.
— Иди в ванную, твою компаньонку я уже вызвал, — улыбнулся Риард. — Жду тебя за завтраком.
— Спасибо, — пробурчала, вставая.
— Проводить? — спросил он.
— Зачем? — не поняла я.
— Ты же боишься лягушек, — улыбнулся его величество.
— Как-нибудь пройду, — пробурчала, опустив голову.
— Я всё же провожу, — предложил он мне руку.
Пришлось согласиться. И не зря! Как только мы вошли в спальню, на меня тут же покусилась парочка пупырчатых негодяек, но Риард откинул их обратно в болото одним движением руки. Я даже испугаться не успела.
— Спасибо, — искренне поблагодарила жениха.
— Я всё же не могу понять, почему ты их боишься, — покачал он головой. — Это определённо результат твоего колдовства, Эйли. А бояться того, что ты сама сотворила, это, по меньшей мере, странно.
— Да не я это! — открестилась от лягушек. — Я их даже видеть без содрогания не могу!
— Это-то и удивляет, — покачал он головой. — Но я не тороплю тебя. Сама всё расскажешь, когда будешь готова.
И его императорское величество оставил меня у ванной комнаты.