Шрифт:
Наложница со смуглой кожей не казалась человеком, что охотно готов помочь ближнему своему. Змеей подколодной ее тоже не за что было назвать, но у меня осталось стойкое ощущение, что девушка попросту не успела раскрыть весь свой злобный характер. В какой-то момент мне показалось, что она нарочно позволила забрать ее ключ, чтобы я выбралась и попала в неприятности.
— Как бы там ни было, Диа, без твоей помощи нам не выбраться.
— Если хочешь мое авторитетное мнение — из дворца дороги на волю нет.
— Но Визирь же покинул его.
— Он маг. Что ему до непроходимых лесов и скалистых обрывов? А за тобой следят фоморы, да и эл Кхрим зуб на точит.
— Как-то сюда привозят продукты, шелка и прочее.
— Туннели рассчитаны на фоморов, как и порталы.
Я ненадолго задумалась.
— Есть одна идея…
Выслушав ее, Клавдия посетовала:
— Она ужасна, в ней куча дыр и предположений, но все лучше, чем ждать непонятно чего.
Девушка прикрыла глаза. Я последовала ее примеру, почти сразу погрузившись в сон. Утро предстояло напряженным.
И вот я пялюсь на дверь и жду возвращения Клавдии. Комната тяготит тишиной и безмолвными статуями моих наблюдателей. Минуты тянутся с непозволительной медлительностью, будто на каждом шагу застревают в кисельном болоте.
Наконец дверь заскрипела.
Один из стражей скосил на нее глаза и тут же выпрямился, подобрав живот.
— Диа! — Я бросилась к двери, но, к счастью, вовремя затормозила. Из овального проема показалась приторно-слащавая рожа лысоватого фомора в человеческом виде. — Эл Кхрим, — мои губы свело как от свежего сока лимона, — какой неожиданный сюрприз. Чем обязана?
— Наглая йутулка, — презрительно бросил он, цепким взглядом обводя мои странные покои. — Как смела ты лгать в лицо Великому визирю? Как смела порочить мое имя, мерзавка?!
Он едва не плевался ядом.
Путаясь в подоле нового наряда, я отшатнулась назад.
— А вы не должны караулить сад и заманивать невинных дев лживыми обещаниями?
Эл Кхрим оскалился в неприятной ухмылке.
— Много ли вас там было невинных.
Что-то в этом меня задело.
— Значит, пока артефакт не на своем законном месте, вы будете прохлаждаться во дворце? Работать не надо, сиди на дармовых харчах, да в стенку плюй. Удобно.
— Манеры, безродная ты девка! — взревел он.
— Эй, попрошу, временно безродная девка и потенциальная невеста Великого визиря!
Кожа эл Кхрима пошла красно-зелеными пятнами.
— Не бывать этому! Раз артефакт побывал в твоих руках, не позволит богиня тебе обрести счастье с тем, кто не предназначен ее волей.
— Кто ж замужем-то счастье ищет? У меня искренний корыстный интерес на жилплощадь.
Я не заметила его движения. Лишь вскрикнула, когда жаб ухватил меня за волосы, запрокидывая голову назад.
— Не с-с-смей!.. Лж-ж-живая… Он уз-з-знает о твоем обмане!
— Но сначала он узнает о твоем нападении, — пискнула я, — Ему не понравится, если со мной что-то случится! Эй, стража, разве вы не должны охранять меня?
В облике старика жабодемон был не так силен, но ему хватило мощи, чтобы отшвырнуть меня на несколько метров. Я приземлилась на софу, и та со скрипом отъехала назад.
— Они ничего тебе не должны, — оправляя сюртук от складок, поведал жабоморд. Тусклые глаза, изъеденные возрастом, метнулись к стражникам. Подчиняясь безмолвному жесту, те двинулись к выходу.
Я хорошо помнила крылья-лезвия эл Кхрима и как легко они разбивали камни в щепки. Он еще не сменил человеческий облик на иной, но утешало это мало. Исследование комнаты еще накануне подтвердило, что дополнительного выхода в ней нет.
— Бежать некуда, — подтвердил старик с задетым эго.
— Вы не тронете меня, — чуть менее уверенно заявила я, поднимаясь с софы.
В воздухе повисло напряжение. За секунду до того, как кожа фомора должна была пойти трещинами трансформации, нашу идиллию прервали. Дверь хлопнула, едва не врезаясь в спину эл Кхрима. Подобно взбешенному демону в комнату ворвалась Флорин. Следом за ней неслась Диа. Смуглая брюнетка, ничуть не стесняясь посторонних, ринулась ко мне.
— Ах, ты ж гадина двуличная! — указующий перст Флорин уперся мне в грудь. — Я на нее лучшие крема и масла трачу, а она вздумала нашего повелителя охмурять!
Диа, удерживающая Флорин за другую руку и не дающая той вцепиться мне в волосы, едва слышно пробормотала:
— Ей-богу, Фло, мы же цивилизованные люди.
Эл Кхрим деликатно подвинулся, в одно мгновение скидывая флер грядущего видоизменения. Он подобрался, придавая лицу благодушное выражение. И даже пальцем не пошевелил, чтобы остановить разбушевавшуюся наложницу. Скрестив руки на груди он с удовольствием наблюдал, как Флорин пытается до меня дотянуться. Я же застыла как вкопанная.