Шрифт:
Король тряхнул головой и вернулся к документам.
К счастью, у него был и другой источник информации. Мэтр Лорвель. Церковник мог быть весьма полезен, правда аппетиты его просто колоссальны. И в отличие от Мидхэма, Норт не мог ему приказать. Приходилось лавировать.
Короткий деликатный стук в дверь, король не глядя проговорил:
– Войди.
На пороге появился советник:
– Ваше величество, мэтр Лорвель просит принять его.
Норт вскинул на него взгляд. Время за полночь. Если Лорвель явился сейчас, значит, это нечто важное.
– Приведи!
– резко бросил он и откинулся на спинку кресла.
От неожиданного предчувствия у него повлажнели ладони. Спустя некоторое время из коридора послышался шум шагов, а потом в кабинет зашел церковник.
– Ваше величество, - поклон и елейная улыбка на устах.
– Прошу простить за такое позднее посещение...
– Пустое, - отрезал Норт, вставая с места.
Правой рукой показал на кресло перед столом, а пальцы левой руки непроизвольно поджались в кулак. Норт старался не показать, но с большим нетерпением ждал. Наконец Лорвель уселся и, понизив голос, начал:
– Сир, я только что от Гаэля Дарта.
– Кхм, - король повел шеей, ощущая, что ворот давит, потянулся, взял со стола небольшую безделушку - металлическую шишку и стал вертеть ее в пальцах.
– Темный лорд устроил званый вечер, на котором представил леди Альбу как хозяйку замка.
– Он не...
– Норт непроизвольно подался вперед.
– Нет, - качнул головой церковник.
– Он знает, что мы будем настаивать на соблюдении всех формальностей, иначе брак просто будет признан недействительным. Поэтому он девушки не касался. Но...
Лорвель взял паузу, сложил вместе ручки и уставился на короля. Понятно, что сейчас церковник собирался подороже продать информацию. Государь остался невозмутим. Наконец тот заговорил:
– Мне удалось найти среди своей паствы даму, которая может свидетельствовать против Гаэля Дарта. Церковь возьмет ее под опеку.
– Хорошо, - ровно проговорил король, хотя у него сердце заколотилось от предчувствия удачи.
Очевидно, Лорвель ожидал большей ответной реакции, поэтому выражение его лица несколько скисло. Однако он не закончил.
– Сир, - проговорил Лорвель, - есть еще кое-что. Я говорил с леди Альбой. Мне кажется, она что-то знает о королеве Анхельме.
– Что именно?
– король мгновенно напрягся.
Это действительно было важно.
– Она сказала, что нам стоит пригласить королеву на исповедь и помолиться о ней. Ее величество здорова?
Норт медленно выдохнул и откинулся назад. В прошлый раз он просто обозначил пожелание, а Лорвель намекнул, что его содействие придется купить. А сейчас настал момент торга.
– Разумеется, - ответил его величество с небрежной улыбкой.
– Просто ее величество переволновалась из-за казни и сейчас предпочитает находиться в своих покоях. Это всего лишь нервы. К тому же у нее недавно случился выкидыш. Мы потеряли наследника. Увы, моя жена теперь бесплодна.
– О, как жаль, примите мои соболезнования, - тут же запел Лорвель, а у самого прямо глазки забегали.
Король выдержал паузу и начал:
– Скажите, мэтр Лорвель. Является ли бесплодие достаточной причиной для расторжения брака?
– Э...
– протянул тот и уставился на короля, прищурившись.
– Обычно - нет, но в случае, если речь идет о престолонаследии, ваше величество... Церковь может рассмотреть возможность...
– И что же для этого нужно?
– понизив голос, спросил Норт.
Сейчас это был сугубо деловой разговор. Никаких эмоций, два дельца решали финансовый вопрос.
– Кхм, - прочистил горло Ловель.
– Я думаю... нет, я даже уверен.
Потом сказал прямо:
– Нагорный замок Дарта.
Норт грязно выругался в душе, однако, изобразив улыбку, кивнул:
– Хорошо.
***
Сам Гаэль Дарт был занят поисками Мидхэма. И в отличие от короля Норта, он его нашел.
***
До вечера было далеко.
А сидеть в комнате, да еще в присутствии камеристок, которые теперь бдели за ее безопасностью, было чрезвычайно скучно. Какое-то время еще Алена выдержала, потом встала и решительно направилась к двери.
– Миледи, куда вы?
Обе ее камеристки тотчас же взвились.