Шрифт:
– Какие капсулы, какие скафандры? – вопросил нервозно Иванов. – Да пускай только дёрнуться. Плевали мы на их ракеты.
– Я согласен. Никто не знает, что на «МКС» установлен реактор и боевые лазеры. По этому может произойти всё, вплоть до абордажа. Я знаю, кто послал этот челнок. Возможно, в вашу сторону направят низкочастотный импульс: чтобы вы все сошли с ума. Это реально. Для удара импульсом надо сближение между «МКС» и «Дискавери» не более пятисот метров. Вы меня поняли?
– Да, – ответил полковник.
– Именно это я и хотел вам сообщить. Пятьсот метров.
Экран погас.
В течение некоторого времени оба пилота добивали редкие зелёные отметки на территории Автралии и Океании.
Вскоре их нагнал «Дискавери». До него было километров двести, когда пришло первое сообщение.
– «МКС», я STS-95, прошу связи. «МКС», я STS-95, прошу связи. Необходима помощь?
Челнок пока не приближался, а шёл параллельным курсом.
– «МКС», я STS-95, прошу связи. Мы идём на сближение.
Полковник включил канал связи.
– STS-95, я «МКС». Мы идём по графику операторов. У нас всё в порядке. Что вам нужно?
– У нас запланированный полёт; орбиты сблизились по расчетным данным. Учитывая это, мы бы хотели сказать пару слов Джону Ланкастеру, нашему специалисту по микробиологии и передать ему небольшой контейнер с новыми препаратами. Всё это согласовано с NASA и с ЦУПом.
– Он спит. Ланкастер работал без перерыва 79 часов плюс выход в открытый космос… Он спит, Сэм. Это же ты, Сэм?
– Да, это я, Уаня. Но все же разбуди, коллега, нашего сонного микробиолога.
– Сэм, ты представляешь себе, что это такое 79 часов работать без сна и на нервах? Он принял транквилизатор. И ещё. Ты понимаешь, что я не имею права выполнять твои просьбы. Все грузы только через шлюз и контроль. Верно, Сэм? Ты же всё понимаешь. Джона я будить не буду. Часов через десять переговоришь с ним, а сейчас – нет.
– Уаня, Уаня…
Челнок включил манёвренные двигатели и стал сближаться со станцией. Когда оставалось десять километров, Чередниченко спросил:
– Ты к нам в гости, Сэм?
– А что, нельзя? Свободный модуль состыковки есть.
– У нас не работают гироскопы ориентации. Ты не пристыкуешься. И это приказ.
– Что?!
– Приказ, говорю. Прекращай сближение. Я отвечаю за станцию. У нас была уйма неисправностей. Наконец все работы закончены. Гости нам сегодня не уместны. Со своим Ланкастером будешь болтать дома, в баре. Тебе не ясно? Это космическая станция «МКС», а не бар «МКС». Сэм, не путай в голове понятия. Джо спит; я злой; Иванов занят контрольной проверкой. Что тебе надо? А?
– Да, собственно, мы тут так пролетаем; по курсу. Чего ты бесишься?
– Прекращай сближение!
– Да я и не сближаюсь. Пять миль – это что, сближение?
– Сэм, по-хорошему измени орбиту. Свали вверх или вниз. Не мешай работать. Мы говорим по закрытой связи, но что было бы в ЦУПе и NASA если бы они слышали наш диалог?
– Ракету они могут пускать минимум с двадцати километров, даже с пятидесяти – чтобы себя не зацепить, – проговорил Иванов.
– Я знаю, – ответил ему полковник.
– Хорошо, коллеги. Спасибо за гостеприимство. Но нам всё равно надо передать Джо инструмент и материалы лаборатории, – свяжитесь с ЦУПом, они подтвердят. Вес небольшой, килограммов сорок.
Из шлюзового входа «Дискавери» вылетел почтовый контейнер, внешне всем известный, и поплыл в сторону «МКС».
– Проснётся, передавай привет, – дружелюбно сказал в микрофон Сэм, капитан челнока, и, включив двигатели коррекции, стал уходить на верхнюю орбиту.
Чередниченко и Иванов смотрели на контейнер, приближающийся к ним, как на клубок гремучих змей.
– Инфразвуковая бомба, – проговорил бородатый.
– Да, это она, – согласился командир. Он вспомнил про пятьсот метров, упоминаемых Философом. Быстро надел шлём, включил боевой лазер и легко, как на тренировке, превратил контейнер в облачко металлического пара. – Вот так будет спокойней, – сказал. – А теперь, Данила, всё внимание на «Дискавери». Ракеты у них в верхнем контейнере. Если только он начнёт открываться – это уже начало атаки.
Вспыхнул экран монитора. На связи был командующий.