Шрифт:
– Благословляю отца. И молюсь, чтобы он успел вернуться к нашей свадьбе.
Болотные глаза подозрительно сузились.
– Если вы оба хотите меня провести, то у вас не получится. Я женюсь на тебе, даже если он не вернется к свадьбе.
Леанте закусила губу изнутри и потупила взгляд, стараясь не выдать обуревающих ее чувств.
– Воображаешь, будто так красива, что я сразу влюбилcя в тебя?
– булькающий голос крэггла раздался над самым ухом.
– И потому захотел тебя в жены?
Он засмеялся, и Леанте невольно отметила, какие крепкие у него зубы. Как у здорового молодого волка.
– У меня есть жены. Они красивы. Гораздо красивее тебя. А ты, светлая дева из вальдов… Ты нужна мне для другого.
– Для чего?
– дерзнула спросить Леанте.
Крэггл сделал загадочное лицо, наклонился к самому ее уху и торжественно произнес:
– Ты сделаешь меня королем!
Леанте с трудом подавила злую, насмешливую улыбку.
– Каким же образом, пoзволь узнать? Разве трон Крэгг’арда не наследует старший сын? Чтобы стать королем, тебе надо дождаться смерти всех твоих старших братьев и твоего отца.
Мясистые губы принца расплылись в злорадной ухмылке.
– Отец стар, а живых братьев у меня осталось не так уж много, как ты думаешь. Но не это важно. Пророчество сбудется, потому что теперь у меня есть ты!
Брови Леанте недоуменно взметнулись вверх.
– Какое ещё пророчество?
Крэггл наставительно поднял к небесам узловатый палец.
– Пророчество старой ведьмы. Светлая дева из вальдов прибудет в земли крэгглов из-за Великого Разлома. Тот, кто станет избранником ее сердца, однажды наденет корону. И суждено ей стать женой и матерью великих королей Крэгг’арда. Вот ты и пришла, светлая дева из вальдов. А значит, тебе суждено родить мне сына и сделать меня королем.
Изумленная Леанте едва не раскрыла рот, позабыв о манерах. Светлая дева из вальдов?.. Да он повредился умом, этот косматый крэггл! Верить в какие-то сказки безумных старух!
«Духи земные и небесные! Прошу вас, помoгите моему отцу вер?уться назад до Стареющего Солнца…»
ГЛ?ВА 2. Старое пророчество
В королевских покоях горели расставленные по углам лампы и свечи. Его величество Гойл восседал в большом уютном кресле с высокой спинкой и хмурил седые брови. Неподалеку от него, за массивной конторкой, сидел молодой принц Вестар и усиленно делал вид, что перебирает бумаги. Берт почтительно поклонился и по-солдатски лихо вытянулся в струнку.
– Йольв Бертольф Молот, - первым нарушил молчание король. – Ты, должно быть, удивлен, что я вызвал тебя.
Несмотря на раннее осеннее похолодание, Берт вспотел под солдатской рубахой и кожаным жилетом. Никогда он не был силен в этих всех политических разговорах, когда каждый вопрос мог содержать подвох, а ответ – стоить тебе жизни.
– Мой долг – исполнять волю государя, – нашелся он.
Хмурое лицо Гойла Грозного на мгновение просветлело. Он обменялся быстрым взглядом с сыном и вновь посмотрел на Берта.
– В казармах спокойно?
– Государь… Казнили тейона. Никому не спокойно. Все ищут ответов.
– Успеется, - отрезал король.
– Кто-нибудь дезертировал?
– Никак нет, ваше величество. Все на месте.
– Хорошо, - кивнул правитель и вновь переглянулся с сыном.
– Йольв Бертольф. Прежде чем я скажу, зачем тебя позвал, поклянись хранить каждое слово в тайне.
– Разумеется, клянусь, – ответил удивленный Берт.
– Не удивляйся. Сейчас я никому не могу доверять. Только себе самому, своим сыновьям и тебе – человеку, который доказал, что готов отдать за меня жизнь. Я все помню, йольв Бертольф, - со значением добавил король.
Растерянный и польщенный Берт во все глаза смотрел на государя. В голове вихрем пронеслось воспoминание: вот взгляд выхватывает полет копья, нацеленного в грудь монарху. Вот тело Берта само рвется наперерез, принимая смерть. Следом мощный удар, способный вышибить дух даже из камня – острие наверняка бы пронзило Берта насквозь, если бы…
Если бы верный молот не оказался прижатым к груди в защитном жесте. Копье угодило в железо, от силы удара треснули ребра – до сих пор на боку, ниже сердца, красуется уродливая вмятина. Он спас жизнь королю, а верный боевой молот спас жизнь ему самому.
– Мне удалось раскрыть заговор, - сухой, властный голос монарха выдернул Берта из воспоминаний.
– Изменник – лорд Темриан Стейн. Слыхал о таком?
Берт удивленно приподнял брови. В изучении знатных родов корoлевства он был не силен, но это имя в Вальденхейме не слышал только глухой.
– Каменный лорд? Хранитель Северного приграничья?
– Он самый. Знаешь поди, кто он? – криво усмехнулся король.
Берт растерянно моргнул.
– Ваш… старший брат, государь?