Вход/Регистрация
Омут
вернуться

Gierre

Шрифт:

— Нет, — пробормотал Гарри, в очередной раз наклоняясь над женщиной, которая хваталась за податливую влажную землю, горстями загребала ее, пачкая одежду и кожу. Как будто пыталась зарыться внутрь, лишь бы избавиться от мучителя. — Нет, ты ведь хочешь совсем другого…

Люциус Малфой и то, что произошло с ним, мелькнуло перед Гарри короткой вспышкой. Те события имели значение, играли важную роль, эти — были даже меньше, чем развлечением.

Он встал, отвлекся от жертвы и заглянул в обезображенное ритуалом воскрешения лицо. Бледная кожа, резкие движения, взгляд жертвы.

— Ты не был таким, — сказал Гарри, отступая. — Ты не был таким, ты хотел другого.

Прошло полчаса, час, день уже приближался к концу, когда он понял, что сидит на лавке напротив Омута. Ему хотелось взять следующее воспоминание, но он боялся, что увидит очередную глупость. Как будто ему предложили посмотреть, как дрочит или просто смотрит стриптиз другой мужчина. Как будто он подсмотрел за жизнью другого человека, который всеми силами пытался оградить себя от преследования.

Вторая пачка сигарет кончилась. Первую стащила Камелия, а эта просто не выдержала напора Гарри.

Было ясно, что ничего хорошего в памяти магглов он не увидит. В лучшем случае наткнется на очередное «Круцио», но даже это казалось лучше черноты неизвестности. Знать, что Темный Лорд не мог удержаться от пыток, было куда лучше, чем отслеживать план по профилактике преступности среди восточного округа.

— Еще одно, — сказал себе Гарри, выхватывая очередной флакон с полки.

На нем не было особой даты, на нем не было имени Риддла. Хотя, как Гарри успел заметить, писать имя Риддла архивисты так и не научились. В лучшем случае он был Тем-Кого-Нельзя-Называть.

Падение, удар — Гарри успел привыкнуть к ощущению появления в чужой памяти. На сей раз вокруг него было много людей. Пожиратели Смерти, целая толпа. Должно быть, воспоминание значилось важным в архиве. Странно, что никто не удосужился подписать его. Едва ли Том оставлял много свидетелей после того, как отводил душу пытками.

— Отводил душу, — пробормотал Гарри, дожидаясь, пока цветные кляксы воспоминаний обретут человеческую форму.

Лица Пожирателей были скрыты масками, они стояли широким кругом на мирном газоне, который никак не вязался с мрачностью момента. Гарри еще не знал, что случится, но там, где собралось столько Пожирателей Смерти, не могло произойти ничего хорошего. В лучшем случае они просто убьют жертву, но тогда воспоминание не оказалось бы в хранилище.

— Наш хороший знакомый, — раздался громкий голос, который Гарри не перепутал бы ни с одним другим, — мистер Форд, оказался настолько безрассуден, что нам всем пришлось сегодня нанести ему визит.

Пожиратели расступились, пропуская в круг Риддла, когда воспоминание обрело четкость. В центре валялись два человека, мужчина и женщина. Было ясно, что их одежда предназначалась для праздника, но перепачкалась в грязи так сильно, что с трудом позволяла разглядеть необычный фасон..

— Мистер Форд, — продолжил Том, приближаясь к лежавшим, — счел хорошим шагом в закреплении наших дружеских отношений заключение брака.

В полнейшей тишине, которая наступила после его слов, тихо заплакала женщина. Гарри разглядел ее одежду внимательней. Пожалуй, она могла сойти за свадебное платье, хотя белого цвета на ней не осталось вовсе. Разве что кому-то пришло в голову проводить церемонию в коричневом? Вечерний свет добавлял бледному лицу женщины и зелени газона розоватый оттенок. Пожиратели Смерти продолжали молча стоять кругом, даже явная издевка Риддла не заставила их издать подобие смеха. Все собравшиеся были предельно серьезны.

— Я хочу, чтобы вы поняли, мистер Форд, — сказал Том, наклонившись к замершему от ужаса мужчине. — Вы не просто расстроили меня. Вы предали мое доверие. Если вам казалось, что Фиделиус защитит вашу скромную церемонию, думаю, теперь эти иллюзии рассеялись.

Мужчина закрыл глаза, его губы сжались, и Гарри понял, что тот изо всех сил пытается не плакать при лежащей рядом невесте.

— Когда мы обсуждали наши договоренности, мистер Форд, я предельно четко высказал свои требования, — улыбнулся Том, выпрямляясь.

В отличие от лежащих напуганных людей он был одет в отглаженный идеально чистый костюм. Палочка в его руке казалась продолжением продуманного образа. Даже пуговицы, казалось, он выбрал в цвет древесины. После воскрешения Риддл больше не обращал внимания на такие мелочи.

— Круцио, — сказал Том, направив палочку на женщину.

Она закричала и попыталась отползти, когда пытка закончилась, по всей видимости, надеясь на чудо. Когда ее спина уперлась в одного из Пожирателей Смерти, тот просто остался стоять на месте, как стена или дерево. Гарри пришло на ум слово «декорация». Ему захотелось сорвать маску хотя бы с одного из них, чтобы увидеть, что происходит в душе человека, который наблюдает за пыткой.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: