Вход/Регистрация
Девушка из Италии
вернуться

Райли Люсинда

Шрифт:

– Элла кажется милой девушкой, хотя в пути она почти не разговаривала. Не знаю, насколько она понимает английский. Выглядит немного растерянной, – прокомментировал он, взяв с тарелки скон и откусив кусок.

– Конечно. Она никогда не выезжала за пределы Неаполя, не говоря уже о поездке за море в чужую страну, в гости к тете, которую не видела много лет. Я хочу, чтобы она чувствовала себя здесь как дома. Надо помочь ей адаптироваться. Это меньшее, что я могу сделать для Карлотты.

– Знаешь, – сказал Стивен, задумчиво жуя булочку, – она мне кого-то напоминает.

– Кого? – спросила Розанна.

– Глупо, но тебя. Она похожа на тебя.

«Конечно! Вот почему улыбка показалась такой знакомой», – подумала Розанна.

– Стивен, пожалуйста, отнеси сконы в гостиную, пока ты все их не съел! – нежно пожурила его Розанна.

– Я лучше поеду. Тебе нужно поговорить с Лукой и Эллой, дорогая. Буду держаться подальше.

– Придешь завтра на ужин?

– С удовольствием.

Он поцеловал ее в кончик носа и ушел.

– Привет, Розанна!

Элла вошла в кухню так тихо, что Розанна не услышала.

– Привет, Элла! Сейчас я принесу кофе.

– Я зашла сказать, что, если ты не против, я пойду спать. Я очень устала.

– Ты не голодна? Присоединишься к нам за ужином?

Элла покачала головой:

– Нет, спасибо. Buona notte [25] , Розанна!

– Спокойной ночи, Элла!

Девушка повернулась и вышла из комнаты. В ней было нечто столь уязвимое и одинокое, что к горлу Розанны подступил комок.

25

Buona notte – спокойной ночи (итал.).

– Думаю, она знает, что Карлотта умирает, Лука, – сказала Розанна, когда они сели ужинать на кухне.

– Возможно… Но Карлотта отказалась говорить с Эллой о болезни или о будущем.

– Сколько времени осталось у Карлотты?

Лука отложил вилку и покачал головой:

– Не знаю, Розанна, но недолго. Она сломлена. Ей так больно…

– Тогда Элла должна вернуться, пока не слишком поздно.

– Нет, Розанна. Карлотта этого не хочет. Она уже попрощалась с дочерью.

– Но как же Элла? – Розанна пришла в ужас. – Разве она не имеет права выбора?

– Карлотта приняла решение. Она считает, так будет лучше.

– А после ее смерти? Что тогда?

– Розанна, Карлотта передала тебе письмо. Думаю, оно объяснит ситуацию лучше, чем я. Я отдам его тебе после ужина. А теперь, пожалуйста, давай поговорим о чем-то более радостном. Как поездка в Нью-Йорк?

– Очень хорошо… И очень плохо. – Розанна гоняла по тарелке печеный картофель. – Стивен замечательный, но я встретила людей, знакомых с Роберто и его любовницей Донателлой Бьянки.

Лука поднял брови.

– Он вернулся к ней?

– Да.

– Они друг друга стоят! Из одного теста.

– Триш так и сказала: они друг друга стоят.

– Триш?

– Жена клиента Стивена из Нью-Йорка. Она дружит с Донателлой и Роберто. Поначалу было немного неловко, но мне показалось, что она хороший человек. Ее муж – миллиардер с замечательной коллекцией. Он отвел меня в маленькую комнату с великолепным рисунком Мадонны. – Розанна жестом показала размер. – Он сказал, автор рисунка – Леонардо да Винчи. Похоже, он заплатил за него миллионы долларов.

– Правда? – Лука помолчал, а затем спросил: – Этот рисунок… где он его взял?

– Не знаю. Он сказал, это секрет, и, наверное, мне не следовало тебе рассказывать. Возможно, знает Стивен. Можешь спросить. А что?

– Да нет, – пожал плечами Лука, – ничего.

В течение вечера подозрения Луки росли, как на дрожжах. Извинившись, он рано вернулся в комнату, отчаянно пытаясь собраться с мыслями: Донателла, друг-коллекционер, небольшой рисунок Мадонны в стиле Леонардо… Одна и та же история – или просто совпадение?

На следующее утро, когда Элла и Розанна сидели на кухне, а Нико завтракал, Лука пошел в кабинет. Он просмотрел адресную книгу сестры и нашел номер галереи Стивена.

– Стивен, это Лука Меничи. Извини, что беспокою! Вопрос может показаться странным, но вчера вечером Розанна рассказала мне о рисунке Мадонны, хранящемся у твоего клиента в Нью-Йорке.

– Правда? Ей не следовало об этом упоминать, – строго сказал Стивен.

– Она никому больше не расскажет, не волнуйся. Но почему это секрет?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: