Вход/Регистрация
Последний ранг. Том 2
вернуться

Райро А.

Шрифт:

— Ха-ха, очень смешно, — бросила Виринея. А потом добавила с язвительным прищуром: — Кстати, Эсфирь сказала, что ты тоже останешься без своего смокинга.

Я сразу перестал улыбаться, а Виринея покосилась на меня и пробормотала:

— Знаешь, мне кажется, что она предсказывает всё это, чтобы над нами поиздеваться. Прости, но Эсфирь — та ещё маленькая заноза.

— Что есть, то есть, — вздохнул я.

От Виринеи приятно пахло уже знакомыми духами «Обнажённая герцогиня», а её пальцы с розовыми ноготками крепко обхватывали мой локоть. Несмотря на напускное спокойствие, девушка нервничала.

Да и я — тоже.

Меня не напрягал риск остаться без смокинга, а вот остальное — вполне. Всё должно было пройти так, как задумал я, а не Волот, но кроме него на балу будет ещё много народу со своими интересами, так что контролировать ситуацию будет сложно. Очень сложно.

Тем временем до девяти вечера оставалось всего три минуты.

* * *

Ровно в девять вечера, секунда в секунду, ворота главного входа во дворец закрылись, отрезая всем путь назад.

В гигантском зале собралось много гостей — настоящие сливки некромантского общества не только Империи, но и других стран Палео-стороны.

Дамы в роскошных платьях, мужчины во фраках, парадных мундирах и смокингах. И обязательно — в белых перчатках. Без перчаток бы на бал просто не пустили.

Оружие у каждого гостя забрали специальные графские камергеры Это были некро-големы — крупные, крепкие и вполне хорошо скроенные. Если бы не серая кожа, то не отличишь от живых людей.

Камергеры стояли ровными рядами у стен и дверей зала, готовые отдать оружие его хозяину в любую секунду, хотя начинался Бал Мёртвых, как ни странно, без кровопролития и смерти.

Наконец в зале появились хозяева дворца.

Граф и графиня Соломины.

Оба лет сорока, высокие и статные — красивая семейная пара, олицетворение достоинства, ума и силы некромантов Российской Империи. Они значились некромантами одиннадцатого ранга.

Графиня Лидия Соломина, черноволосая женщина с приветливым, но цепким взглядом, и её супруг, Николай, начали встречать и приветствовать гостей, которые подходили сразу парами, после чего отправлялись в другой зал, уже танцевальный.

Один из графских камергеров громко объявлял гостей, их ранги по Пути Эреба и ранги их сопровождающих. В основном тут были маги от восьмого ранга и выше.

Причем, далеко не все гости собирались получить статус Тёмного Господина или Тёмной Госпожи, поэтому камергер отмечал это особенно громко и чётко.

Первым из таких смельчаков был объявлен невысокий пожилой мужчина, с заметным пузцом, уже лысеющий и на вид уставший, как старый дворовый пёс.

— Подданный Российской Империи, маг Пути Эреба девятого ранга, граф Латынин Дорофей Иванович! Потенциальный Тёмный Господин! — веско обозначил камергер. — Его сопровождающая, подданная Российской Империи, маг Пути Физис восьмого ранга, графиня Латынина Анна Дмитриевна!

Гости сразу обратили внимание на этих двоих.

Граф Латынин явился со своей супругой, которая собиралась помогать ему проходить испытания до самого последнего танца. Обоим супругам было лет по шестьдесят, а может, и по семьдесят.

Ну и какого чёрта им понадобился статус? Они и без него неплохо в жизни устроились.

Камергер надел на графа Латынина чёрную ленту через плечо и уважительно поклонился.

Виринея крепче сжала мой локоть и прошептала на ухо:

— Мне жаль этого пожилого господина. У него мало шансов. И ты должен понимать, что мужчины-претенденты никогда не конкурируют с женщинами-претендентами на Балу Мёртвых. Так что можно не ждать от них нападения. Нам с тобой бояться нужно именно женщин…

Девушка вдруг осеклась и так сильно сжала мне локоть, что я дёрнулся от боли.

— Эй… что случилось?

Виринея смотрела уже не на Латыниных, а на другую пару, которая подходила для приветствия.

— Это же дядя… — прошептала девушка в панике. — Что делает тут мой дядя… и она? Почему она вместе с ним?..

— Тихо, успокойся. — Я взял Виринею за запястье и слегка привлёк к себе, хотя это могли счесть за нарушение этикета, поэтому пришлось сразу же отстраниться.

— Успокоиться? — Она уставилась на меня с гневом и укором. — Ты почему мне не сказал, что мой дядя будет тут? И эта… эта… твоя соседка, будь она проклята! Что они вообще делают вместе?

Я наклонился к её уху.

— Прости, что не сказал. Обстоятельства. Просто делай то, что собиралась. Остальное сделаю я.

Она со злостью глянула на Анастасию, а затем — на своего дядю.

— Это твоя идея, Бринер? Чёртов конспиратор! Если с моим дядей что-то случится, то я прокляну тебя. Поверь, проклятие некроманта — это не просто слова. И вообще… я уже говорила, что ненавижу тебя и что ты самый распоследний подонок?

— Нет, впервые слышу. — Я слегка подтолкнул девушку в сторону хозяев бала.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: