Вход/Регистрация
Фростпанк
вернуться

Ворон Дмитрий

Шрифт:

Справа тепло.

Повернув голову, он вздрогнул. Рядом сидел мужчина, облаченный в привычную для северян потертую куртку. Он носил длинные волосы, перехваченные на лбу какой-то повязкой. Хмурое светлое лицо покрывали морщины, а широкий подбородок скрывала длинная борода с проседью.

Мужчина неспешно подбрасывал трут, подкармливая прожорливые языки пламени искрящего костра.

«Не думал, что на том свете продолжает всё болеть,» — первым делом подумал Джон.

Попытался встать, но незнакомец, тут же его остановил.

— Даже не думай, — сказал он суровым и властным голосом, в котором, впрочем, не чувствовалось зла. Всецело увлечённый делом, он всё же как-то почувствовал, что Джон очнулся. — Твоим рукам нужен покой.

Олбрайт взглянул на руки. Под повязкой из рваной ткани жгли раны от укусов. Человек не лгал. Он чувствовал себя просто ужасно.

— Кто ты? — прохрипел Джон, не веря в реальность происходящего.

— Никто. Можешь звать меня — Хэнс. Я здесь, чтобы засвидетельствовать уход эпохи.

— Чт… что ты имеешь ввиду?

Мужчина пожал плечами.

— Разве ты не видишь знаки?

Олбрайт все больше сомневался, что это не сон или… быть может он в бреду? Лежит сейчас где-то в снегу и умирает от холода… Всё будто в тумане.

И этот странный мужик….

— Разве ты здесь не для того, чтобы засвидетельствовать апокалипсис апокалипсиса?

— Я… я не понимаю…

— У меня болит за тебя душа, чужак. Неужели ты так слеп! Когда еще в Июле на юге Аляски было так холодно?

Хэнс поставил рядом с огнём консервную банку, набитую снегом. Принялся толочь разнообразные корешки и травы самодельной ступкой, и из всех ингредиентов Джон узнал лишь плоды шиповника.

Ужасно хотелось встать, но он не хотел перечить незнакомцу, что так доброжелательно отнёсся к нему. Он вообще не хотел проявлять враждебность к первому человеку, встреченному за две недели долгого и одинокого пути. Даже если он сомневался в реальности происходящего.

— Я умер?…

Хэнс внезапно расхохотался. Джон удивленно посмотрел на человека, который ещё секунду назад казался невозмутимым, словно гора. Отсеявшись, Хэнс добродушно посмотрел на него:

— Такие как ты так просто не умирают. У Белого Безмолвия знаешь ли скверное чувство юмора…

Глава 8 Последствия

«Понятно, часть из нас погибла по дороге, другая была затерта льдами, тысячи изможденных, потерявших веру в свои силы вернулись с перевалов назад, но наша группа оказалась в числе тех, кому повезло. Мы знали, на что идем, и в нас была крепка решимость, начав путь, пройти его до конца.» - Джек Лондон

Как и ожидалось, на следующий день температура в городе резко упала и проявились первые серьёзные проблемы.

Дюжину рабочих уже отправили в Лазарет с простудой и обморожением; Еды все еще катастрофически мало; Никто не может предсказать сколько в точности нужно угля, чтобы пережить бурю и… Возможно ли её пережить? Биф старался даже не думать об этом.

Сегодня он трудился вместе с рабочими в Восточной шахте. Тропа была не утоптана после ночного снегопада, и люди, ослабшие от недоедания, с трудом двигались по рыхлому снегу. К такой температуре город худо-бедно готов… Но что будет дальше? Генератор и Тепловые башни, теплоизоляция, обогреватели — даже Франц не способен в такие короткие сроки модернизировать все это, не имея в своём распоряжении Паровые ядра.

Слухи и сплетни постепенно заполняли копилку знания своими медяками. Каждый третий или четвертый шепоток касался "Лондонцев", утверждая, что они не так уж и медленно убеждают других покинуть город. Так что он ждал, призывая себя к терпению. Ежедневно выслушивал он всплывающие на поверхность истории, которые повествовали об иссушающей болезни, терзавшей некоторых горожан, о трагических случайностях, подстерегавших всех, кто решался сопротивляться власти зимы.

Биф даже сейчас слышал как некоторые тихо шепчутся, возможно осуждают его решения, быть может и подбивают на бунт…

«Но ведь я не диктатор, народ выбрал меня сам», — рассуждал он. — «Мой долг оправдать их надежды, даже если спасение требует суровых решений».

Старина Бор присмотрит за городом. А пока кое-кто будет гнить в тюрьме, у губернатора будет немного времени продумать следующие шаги.

Но сейчас к Бифу пробирался по снегу бригадир участка. Мужчина был явно чем-то встревожен.

— Губернатор, сэр, там, у конвейера…

— В чем дело?
– ответил Биф, почесывая нос.

— Там, Лесли, сэр…

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: