Шрифт:
Лилит приподняла мой подбородок.
— Ты превзошла все мои ожидания, дочь. Ты подарила мне дитя и рая, и ада. С ними, подвластными мне, никто и не подумает усомниться в моей власти или правлении в течение очень долгого времени.
Ярость захлестнула меня, подавляя отчаяние, и я выплюнула.
— Я никогда не отдам тебе моих детей.
Она зашипела, откинувшись на спинку трона и вытирая лицо руками.
Бум! Двери распахнулись, ударившись о стены, и я развернулась, все еще стоя на коленях на полу. Вошли два голема, а Райкер и Гарет, прихрамывая, вошли в тронный зал с поднятым оружием. Их взгляды скользнули по уничтоженным големам и трупу Кроноса, прежде чем остановиться на нас с Лилит.
— Калеа! — Райкер рванул вперед, Гарет за ним, их неровные шаги сопровождались безумным смехом Лилит.
— Ты опоздал!
Солнце наконец-то достигло зенита, его лучи, падая на хрустальный потолок, усилились во сто крат, когда он струился вниз столбом света, окружая трон вместе с Лилит и мной. На полу вокруг нас ожили кровавые руны, которые, как и светящиеся, вновь появились по всему телу Лилит.
Вдалеке раздавались голоса, но я не могла их разобрать. Я завороженно смотрела, как голова Лилит откинулась назад, а из ее рта вырвалось облако тьмы. Я отшатнулась назад, сильно дрожа, но как только коснулась стены света, окружавшей нас, резкое жжение пронзило мою кожу. Я закричала и отпрянула в сторону, съежившись в центре.
— Тебе от меня не убежать. — металлический голос Лилит раздался из клубящейся темноты, когда последние нити тьмы вырвались из тела Тарры, и она неподвижно упала на трон. — Не в этот раз.
— Калеа!
Крик Райкера заполнил мои уши, когда тьма опустилась и скользнула в мое горло.
Глава 33
Исправление ошибок
Мой крик оборвался, когда я забилась в конвульсиях на вершине каменного помоста. Суть Лилит просачивалась внутрь меня, проникая в самые дальние уголки моего сознания, но моя душа была подобна пламени единственной свечи, мерцающей на фоне ее урагана тьмы. «Убирайся прочь!» — всхлипнула я, вновь оказавшись в ловушке своего разума, как и в случае с собственным демоном.
Смех Лилит раздался в моей голове, пока она устраивалась в своем новом доме, и мое тело замирало под ее контролем. «Ты слишком слаба, чтобы бороться со мной, поэтому просто сдайся и наслаждайся зрелищем. Я хочу, чтобы ты увидела, как я побеждаю, прежде чем полностью уничтожу твою душу».
Я попыталась вырваться из ее рук, но она не отступала, и через мгновение она открыла мне глаза. Солнечный свет вернулся к своему обычному сиянию, и Райкер склонился над нами, его лицо исказилось от ярости, а пылающий меч был прижат к моему горлу.
— Привет, любимый, — промурлыкала Лилит, моргая ресницами и заставляя меня зарычать.
Губы Райкера скривились.
— Отпусти ее, Лилит. Твой сын мертв, а твоя армия разбита. У тебя ничего не осталось — ты проиграла.
— Разве? — Лилит села, и Райкер позволил ей это, но продолжал держать меч у ее кожи. — Судя по тому, что сижу, я неплохо справляюсь со своими обязанностями, согласись?
Позади нас послышались тихие всхлипывания, и Лилит повернула голову. Гарет опустился на колени перед позолоченным троном, заключив Тарру в объятия. Девушка повисла у него на шее, по ее лицу текли слезы.
Я так и знала. «Она жива!»
«Пока что», — фыркнула Лилит, обернулась к Райкеру и поднялась на ноги.
— Как я вижу, это ты проиграл. Ты не убьешь меня, пока я в теле твоей безупречной жены, а без моей смерти ты никогда не победишь.
«Не слушай ее!» — мысленно крикнула я.
Райкер вздрогнул, и его глаза расширились.
Подождите… он меня слышал? «Райкер! Ты должен меня отпустить меня».
«Заткнись». Императрица зарычала, и границы моего мира начали исчезать, но мой взгляд по-прежнему был прикован к Райкеру.
«Смерть — это еще не конец».
— Нет, — прошептал Райкер, его руки дрожали, когда он крепче сжал рукоять своего золотого меча.
«Пожалуйста…»
— Прекрати болтать! — Лилит вскрикнула, схватившись за голову, когда тьма сконцентрировалась внутри, пытаясь меня поглотить.
«Освободи меня, освободи наш народ. Положи конец ее правлению!»
— Нет! Я не убью тебя, Калеа, — выдохнул Райкер, его глаза заблестели.
«Тогда она победит!»
Райкер вздрогнул, как будто я дала ему пощечину, и его горло дернулось.
Я едва могла разглядеть его в темноте, застилавшей мое зрение, и чувствовала, как исчезаю.
«Я же говорила, что выиграю», — подстрекала Лилит, разжигая мою ярость.
«Пожалуйста, Райкер! — взмолилась я. — Это я видела в видении. Так все и должно было закончиться!»
Золотистые глаза Райкера впились в мои, когда-то полные ненависти, а теперь наполненные отчаянием. Слезы навернулись на глаза, стекая по нарисованным рунам на его щеках.
«Я люблю тебя, Райкер, — прошептала я, чувствуя, как ускользаю. — Я увижу тебя снова».