Вход/Регистрация
Лимеренция
вернуться

Долорес Х. К.

Шрифт:

— Не могу сказать, что она пробовала что-либо из этого.

— В центре города есть маленькое французское бистро, но марокканский ресторан выглядит более уединенным, — объясняет он. — Здесь тоже есть несколько закусочных, но я сомневаюсь, что в этом состоянии найдется что-нибудь стоящее нашего времени. — Наконец он поворачивается и смотрит на меня. — Твоя мама боится летать?

Я удивленно смотрю на него.

— Пожалуйста, скажи мне, что ты не собираешься предложить ресторан, в который нам нужно лететь.

Он дуется. Он на самом деле дуется.

— Почему бы и нет? В штате Мэн есть потрясающий ресторан "от фермы к столу", а в Теннесси — лучшее барбекю, которое я когда-либо пробовал в своей жизни. Перелет будет коротким. Я могу нанять для нас частный самолет и…

Еще одно моргание.

— Хочешь нанять частный самолет? На ужин?

— Я знаю, это не идеально, — отвечает он. — Я бы предпочел воспользоваться одним из семейных самолетов, но если я это сделаю, мне нужно будет объяснить, почему я пользуюсь одним из семейных самолетов…

— У твоей семьи есть частные самолеты. Не реактивные. Но просто есть, — повторяю я. — Ты уверен, что это слово должно быть во множественном числе?

— Ну, у нас их четыре, — объясняет он не более почтительно, чем если бы перечислял коллекцию одноразовых подушек. — Раньше их было пять, но мои родители подарили ”Гольфстрим" нескольким друзьям семьи.

Я знаю, что после всего, что я узнала об Адриане, владение частным самолетом должно быть легко усваиваемой концепцией, но именно в такие моменты, как этот — например, беседа о Гарварде, — мне напоминают, насколько болезненно я не разбираюсь в деталях.

Загадочная улыбка расползается по его губам, когда он добавляет:

— Ты знаешь…У меня будет полный доступ к самолету в Гарварде. Я могу отвезти тебя в любую точку мира.

Я поднимаю бровь, игнорируя искру возбуждения, вспыхивающую в моей груди.

— Ты снова пытаешься впарить мне Гарвард.

— Нет, — поправляет он. — Я просто даю тебе знать, что мы могли бы провести наши выходные на Санторини. Или в Дубае. Япония. Ты покрутишь глобус, посмотришь, куда попадет твой палец, и я отвезу тебя туда.

Возможность этого приводит меня в полный восторг — вот почему требуется все самообладание, чтобы притвориться, что этого не происходит.

— Верно. Выходные на Санторини. Звучит ужасно. Просто ужасно.

Его улыбка становится шире.

— Но не сегодня, — продолжаю я, отчаянно пытаясь сменить тему. — Не обязательно устраивать частные самолеты или шикарные ужины в разных штатах. На самом деле, совсем не обязательно устраивать ужин в честь встречи с парнем. — Я думаю о Рике, который пытался заказать «Coors Light» и жаловался на размеры порций во французском бистро.

Я съеживаюсь.

Его рот кривится.

— Значит, в местной закусочной?

Я собираюсь возразить, но порыв ветра треплет его волосы, и я временно теряю дар речи от того, насколько непринужденно красивым он в этом выглядит.

Для меня южное солнце — безжалостный противник, который обжигает сильнее, чем целует, но оно лишь смягчило черты лица Адриана, придав его бесконечно черным глазам приторно-коричневый оттенок и подчеркнув медные оттенки в его волосах.

Даже Мать-природа очарована им.

Я вздыхаю.

— Послушай, я ценю твой жест, но в нем нет необходимости. Если ты не смог понять, мои отношения с матерью… — Я роюсь в своем мозгу в поисках подходящего слова. — …сложные. Ее отделяет одно обвинение в употреблении наркотиков, алкоголя или магазинной краже от превращения моей спальни в мужскую пещеру Рика или что-то в этом роде.

Он выгибает бровь.

— Тогда тем больше причин произвести на нее впечатление.

У меня вырывается горький смешок.

— Уверена, ты уже это сделал. На это способен практически любой, кроме ее собственной дочери.

— Что ж, это шаг вперед по сравнению с моими родителями. На них никто не производит впечатления. — В отличие от меня, в его тоне нет скрытой обиды.

Вероятно, потому, что его родители поступили гораздо хуже, чем проявили некоторую апатию к его достижениям.

Прежде чем мои мысли возвращаются к дневнику и тому, что я там прочитала, я говорю:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: