Шрифт:
— Тогда… — я замялась, подбирая слова. — Тогда зачем так сложно? Почему не сказать напрямую?
Дрэйк улыбнулся уголками губ, но ничего не ответил. Вместо этого он подошёл ко мне и кончиками пальцев поправил складку на моём платье.
Я хотела задать ещё сотню вопросов, но что-то в его уверенном поведении сбивало меня с толку.
— Нам пора, — сказал он наконец, отступив на шаг.
Я закончила застёгивать туфли и, убрав свою маску в сумочку, посмотрела на Дрэйка, который уже был готов выходить.
Глава 33. Открытая дверь
Дрэйк захлопнул дверь комнаты, и мы двинулись по коридору к выходу. Я шагала рядом с ним, стараясь казаться уверенной, хотя каждая клеточка моего тела дрожала от смешанного чувства вины и восторга.
— Ты слишком тиха, — произнёс Дрэйк, повернув голову в мою сторону, его голос звучал спокойно, но я уловила в нём скрытую настороженность.
— Просто… немного устала.
Мы почти достигли стойки администратора, когда одна из дверей впереди вдруг распахнулась с тихим щелчком. Я вздрогнула, а из-за неё плавно, почти лениво, вышла девушка с растрёпанными волосами и полуприкрытыми глазами, в которых читалось удовлетворение. Её движения были томными, словно после долгого, сладкого отдыха. Губы тронула ленивая улыбка, а голос, наполненный мягкой хрипотцой, прорезал воздух:
— Ты был чертовски изобретателен… — слова прозвучали почти мурлыкающе, как у кошки, что только что вдоволь наигралась.
Ещё шаг, и из темноты комнаты показался мужчина. Он двигался неторопливо, поправляя манжеты белоснежной рубашки, его походка — такая уверенная и холодно-спокойная — была до боли знакома.
Дэвид.
Я замерла, словно вкопанная, и всё внутри меня будто рухнуло вниз. В груди стало так пусто, что мне показалось, что я превращаюсь в ледяную статую.
Дэвид поднял голову, и наши взгляды встретились. Я увидела, как его глаза скользнули сначала по моему лицу, затем по руке, сжатой в ладони Дрэйка, и остановились на красном браслете. Что-то в его взгляде дрогнуло — почти невидимое, но я уловила это мгновение. Удивление? Недоумение? Или насмешка? Я не знала.
— Дрэйк, — произнёс Дэвид ровным голосом, как будто ничего особенного не произошло.
— Дэвид, — отозвался Дрэйк, такой же спокойный и бесстрастный.
Моё имя не прозвучало. Дэвид не назвал меня, не показал ни малейшего признака узнавания, но его молчание было оглушительным. Я стояла чуть позади Дрэйка, сжав его ладонь так, будто от этого зависела моя жизнь.
— Давно не виделись, — продолжил Дэвид, останавливаясь прямо напротив нас. Он говорил буднично, словно мы стояли на улице и обсуждали погоду. — Работа?
— Была пара дел, — спокойно отозвался Дрэйк, но я почувствовала, как его пальцы на моей руке сжались чуть крепче, и эта невидимая защита тут же пробилась ко мне сквозь страх.
Дэвид кивнул, его губы изогнулись в лёгкой, дежурной улыбке. Девушка рядом с ним скользнула по Дрэйку медленным и откровенным взглядом, словно обводила его контуры кончиком языка. Её глаза заблестели лукавым интересом, когда она увидела его красный браслет, а губы приоткрылись, будто от невольного восхищения.
— Рад был увидеть, — бросил Дэвид, словно заканчивал деловой разговор. Он даже не посмотрел на меня снова — словно я была пустым местом рядом с Дрэйком. Затем он развернулся, и они вдвоём с девушкой скрылись за углом.
Я долго не могла выдохнуть.
— Агнес? — тихий голос Дрэйка прервал напряжённое молчание. Он смотрел на меня внимательно, и в его глазах читалось понимание, которого я не могла ожидать. — Всё нормально?
Я кивнула, не доверяя своему голосу.
«Почему он ничего не сказал? Почему не назвал моё имя?»
Вопросы пульсировали в голове, не находя выхода.
У стойки администратора Дрэйк вернул ключи и молча протянул браслет для сканирования. Уже на выходе на первом этаже он достал банковскую карту и передал её сотруднице клуба, чтобы оплатить все наши траты за прошедшую ночь.
Снаружи светило утреннее солнце, мягко подсвечивая улицы. Лёгкий ветер трепал мои волосы, и я чувствовала себя немного потерянной, обдумывая всё, что произошло. Но перед тем, как все эти мысли успели поглотить меня, Дрэйк остановился и повернулся.
— Подвезти тебя домой?
Я взглянула на него, на его уверенный вид и спокойные серые глаза. Всё внутри меня хотело сказать «да», но вместо этого я покачала головой, всё ещё находясь под сильным впечатлением от столкновения с Дэвидом:
— Не стоит, спасибо. Я вызову такси.
— После всего этого? — в его голосе прозвучало нечто похожее на удивление и веселье одновременно.
— Это… это немного странно, — ответила я, чуть понизив голос.
Дрэйк усмехнулся, но не стал настаивать. Вместо этого достал телефон из кармана и протянул его мне.