Вход/Регистрация
Последний корабль
вернуться

Пономарёва Светлана Викторовна

Шрифт:

— Даю за них корову и двух гусей.

— Ты смеешься? — расхохотался Сэм. — Открой глаза, это тончайшая работа, украшения изготовил самый искусный мастер нашей страны. Мы уходим, в другом месте нам предложат лучшую цену.

— Подожди, — остановил его ювелир, — четыре коровы.

— Нам не нужны коровы, мы хотим разменное серебро.

Сэм и оценщик препирались еще несколько минут. Затем ювелир взвесил что-то, напоминающее грубые неотесанные камушки. Так в котомку к Сэму перекочевала целая горсть разменного серебра в слитках неправильной формы.

Забрав шумерскую валюту, они отправились на постоялый двор. Пообедав и поспав несколько часов, Сэм и Кэтрин двинулись в путь, к ковчегу.

Они шли вниз, вдоль русла Евфрата. На плоской равнине ковчег был виден издалека, но никак не хотел приближаться — до него оставалось приличное расстояние.

— Вот бы сюда лётный шар! — размечталась Кэтрин. — Я сейчас расплавлюсь от жары.

— Сама хотела, это твой план, — пробурчал Сэм. — Тебе еще ничего, только волосы покрасила, а мне в накладной бороде вообще не сладко, под ней лицо адски чешется.

Гл а в а 1 0

КОНТАКТ

Ближе к вечеру они добрались до ковчега. Люди облепили его, точно пчелы улей. Работа спорилась. Они увидели Михаила, раздающего приказания, Сэма, распределяющего бочки с ячменем, Анри и Вэя, подающих ведра со смолой наверх, и Эрнесто. Он сидел в тени большой деревянной балки и что-то писал. Они присмотрелись: в руках Эрнесто держал влажную глиняную табличку и палочку для письма.

— Наверное, строчит тебе любовное послание сквозь века, — предположил Сэм, — потом бросит его здесь в насмешку археологам.

Но Кэтрин его не слушала. Она не отрываясь смотрела на Эрнесто. Потом побледнела и резко осела вниз, прямо на землю.

— Кэтрин, что с тобой?

— Мне что-то нехорошо, голова закружилась.

— Неужели перенервничала, увидев Эрнесто?

Кэтрин попыталась встать, но не смогла. Сэм испугался за нее и сам стал белее полотна:

— Ты давно не пила, вероятно, это банальное обезвоживание, — он пытался успокоить Кэтрин и себя заодно. — Может, позвать кого-нибудь на помощь?

Он обвел взглядом окружающих людей и застыл как вкопанный: невдалеке, метрах в тридцати, показалась молодая Кэтрин. Она уверенно приближалась к ним.

— Я понял причину внезапного недомогания, твоя копия совсем рядом. Сиди здесь, никуда не двигайся, я попробую увести ее.

Сэм пошел навстречу второй Кэтрин.

— Уважаемая, где можно попросить воды?

— На кухне. Вижу вашей супруге стало плохо? — Кэтрин заслонила ладонью глаза, заходящее солнце мешало ей получше рассмотреть «супругу» Сэма.

— Да, день сегодня очень жаркий.

— Пойдемте со мной, я работаю на кухне, готовлю еду для работников. Вы прибыли издалека? По виду вы купец, правда?

— Да, мы были в Шуруппаке, распродали свой товар и захотели посмотреть на корабль Ноаха. Действительно, он выглядит так, как нам описывали: огромный, великолепный корабль!

— Мы раньше нигде не встречались? — копия Кэтрин внимательно присмотрелась к Сэму. — Ваше лицо кажется мне знакомым.

— Э-э-э, — протянул он, — это никак невозможно, мы только что прибыли.

— Дежавю какое-то, — пробормотала Кэтрин на планетарном.

— Вы что-то сказали? — спросил Сэм, прикидываясь, что не понял ее слов.

— Это я на своем родном языке, я ведь тоже чужестранка.

Он кивнул и засеменил за быстро идущей Кэтрин. Сэм усердно разглядывал ковчег и работающих на нем людей. Со стороны казалось, что он просто древний турист, зевака, пришедший поглазеть на ковчег. Но археолог искал глазами свою копию, с которой он совсем не желал столкнуться. Впереди показался большой шатер, где несколько женщин варили еду.

— Мы пришли, — Кэтрин протянула ему кувшин, — вот вода, возьмите, пожалуйста. Может быть, вашей жене нужна помощь? Я могу подойти позже, после ужина.

— Нет, нет, — торопливо проговорил Сэм, — не беспокойтесь, сейчас она попьет воды, и мы двинемся назад в Шуруппак.

— Как знаете. Если что, вы можете найти меня здесь.

Сэм схватил кувшин и бросился к Кэтрин-старшей. Сейчас, когда ее молодая копия вышла из радиуса опасного приближения, она выглядела гораздо лучше.

— Сэм, еще бы чуть-чуть, — Кэтрин трясло от нервного возбуждения. — Как хорошо, что ты поехал со мной! Ты спас меня!

— Вот вода, попей.

Она отхлебнула огромный глоток.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: