Шрифт:
Прошка угрюмо сопел.
– А вот это знаешь кто? – указал Суворов на Ушакова. – Его превосходительство вице-адмирал Федор Федорович Ушаков. Сам Ушак-паша. Он, брат, на море хорошо турка бьет!
– А мы их разве плохо бивали?
– Так это – на суше, а то – на море. На море труднее.
– На море легше…
– Это почему?
– Пробил евонную посудину, они все и пойдут на дно…
– Ну, ступай к Федору, помоги ему! Только в графины не больно заглядывай!
– Скажете! – уже веселее ответил Прошка и быстро исчез.
Во время обеда они говорили о войне с турками. Александр Васильевич охотно рассказывал о Кинбурне, Рымнике, о штурме Измаила, в котором участвовала и лиманская флотилия. Просил Федора Федоровича побольше рассказать о своих морских викториях.
Но Ушаков не умел говорить пространно. Все победы в его рассказе уложились в полчаса.
– Я вижу, дорогой Федор Федорович, у нас много общего в тактике, – сказал Суворов. – Вы ведь тоже исповедуете: «глазомер, быстрота, натиск»?
– Глазомер и натиск у меня, может, и есть, а вот быстротой похвастать не могу: турецкие корабли, к сожалению, лучшие ходоки, чем мои.
– Но вы ведь не раз нападали на них как снег на голову?
– Бывало, – улыбнулся Ушаков.
– Внезапность – та же быстрота. Главное – напугать врага: напуган – наполовину побежден. А вас и меня турки боятся. Одного нашего имени. Недаром прозвали по-своему: вас – Ушак-паша, меня – Топал-паша [70] .
Не забыл Суворов и чуму в Херсоне.
– Победить чуму – это, помилуй бог, стоит Измаила! – восторгался он.
– Вы меня захвалите, Александр Васильевич! – смутился Ушаков.
70
Топал – хромой (турецк.).
Вспомнили о графах Мордвинове и Войновиче. Суворов презрительно отозвался о них обоих:
– Немогузнайки. Паркетные шаркуны!
Помянули и покойного князя Потемкина.
Ушаков, зная, что Потемкин относился к Суворову несколько иначе, чем к нему, не особенно распространялся о своем благодетеле.
– А ведь и я – моряк, – сказал вдруг Суворов. – Я имею морской чин!
– Какой? – заинтересовался Ушаков.
– Помилуй бог, я – мичман. Экзамен даже выдержал!
– Ешьте лучше, чем всякую-то юрунду сказывать! – буркнул Прошка, который помогал Федору подавать на стол. Прошка был недоволен, что барин так унижает себя: Ушаков – адмирал, а Суворов – только мичман.
После обеда Суворов лег на часок отдохнуть.
Проснувшись, начал собираться в путь: он хотел выехать из Николаева вечером, по холодку.
– Ну, до свиданья, дорогой Федор Федорович! – обнял он на прощанье Ушакова. – Прошка, дай-ка рубль!
Суворов никогда не носил при себе кошелька.
– Зачем вам?
– Давай, не разговаривай!
Прошка нехотя достал рубль.
– Вот возьми, Скворушка, – протянул Суворов ушаковскому денщику.
– Благодарствую, ваше сиятельство! Век буду его хранить!
Ушаков тоже подарил целковый Прошке.
– А ты, Прошенька, что же станешь с ним, батюшка, делать, а? – умильно спросил Суворов, подмигивая Ушакову.
– Какие вы любопытные…
– Нет, нет, нет, а ты все-таки скажи нам, а?
– Известно что, – весело ответил Прошка, – выпью за их здоровье.
– А беречь не будешь?
– Ежели б ето медаль в честь их превосходительства была выбитая, ну, тогда еще, конечно, может… А то на ём – императрица. Таких рублев у нас по всей Расее мильён ходит. Что ж его беречь?
– Ах ты, Прошенька, нет в тебе чувствительности! – смеялся Суворов, садясь в коляску.
– Счастливой дороги, Александр Васильевич! – провожал Ушаков.
– До свиданья, Федор Федорович, голубчик! До свиданья, русский герой. Теперь снова будем вместе защищать отечество!
– С вами, Александр Васильевич, на любого врага!
И они расстались.
Но их боевым знаменам суждено было встретиться еще раз, под небом Италии.
И там их вновь осенило лучезарное солнце победы.
XXVII
Я не пекусь об удержании моего места, но единственно об одной справедливости и о удержании имени честного человека, чем бы я ни был.
Ушаков в письме ПотемкинуРазгромив столько раз турок на Черном море и отстояв Севастополь, Ушаков мог теперь с полным правом и гордостью писать: «благополучный Севастополь». Он так и ставил под всеми своими письмами. И это соответствовало действительности: Севастополь стоял прочно, рос и цвел. Все его враги – и ближние и дальние – были повержены.