Шрифт:
Я только что была в кооперативе.
Я только что конфеты покупала.
Хотела, чтобы к чаю был бы торт.
ПАПАША (р а с с т е г и в а я в о р о т).
Фу, утомился как.
ЕЛИЗАВЕТА БАМ. А что ты делал?
ПАПАША. Да... я дрова колол
И страшно утомлен.
ЕЛИЗАВЕТА БАМ. Иван Иванович, сходите в полпивную
И принесите нам бутылку пива и горох.
ИВАН ИВАНОВИЧ. Ага, горох и полбутылки пива,
Сходить в пивную, а оттудова сюда.
ЕЛИЗАВЕТА БАМ. Не полбутылки, а бутылку пива,
И не в пивную, а в горох идти.
ИВАН ИВАНОВИЧ. Сейчас я шубу в полпивную спрячу,
А сам на голову одену полгорох.
ЕЛИЗАВЕТА БАМ. Ах, нет, не надо, торопитесь только,
А то мой папочка устал колоть дрова.
ПАПАША. О, что за женщины, понятия в них мало,
Они в понятиях имеют пустоту.
17: ФИЗИОЛОГИЧЕСКИЙ ПАФОС.
МАМАША (в х о д я). Товарищи. Маво сына эта мерзавка укокосила.
ГОЛОСА. Какая, какая?
И з - з а к у л и с в ы с о в ы в а ю т с я д в е
г о л о в ы.
МАМАША. Эта вот, с такими вот губами.
ЕЛИЗАВЕТА БАМ. Мама, мама, что ты говоришь?
И. И. з а ж и г а е т с п и ч к у.
МАМАША. Все из за тебя евонная жизнь окончилась вничью.
ЕЛИЗАВЕТА БАМ. Да ты мне скажи, про кого ты говоришь.
МАМАША (с к а м е н ы м л и ц о м). Иих, иих, ииих.
ЕЛИЗАВЕТА БАМ. Она с ума сошла.
П а п а ш а д о с т а е т п л а т о ч е к и т а н
ц у е т н а о д н о м м е с т е.
МАМАША. Я каракатица.
Д е к о р а ц и и н а ч и н а ю т в р а щ а т ь с я и з
п е й з а ж а в к о м н а т у. К у л и с ы п о г л о
щ а ю т П а п а ш у и М а м а ш у.
– 32
III
СТАРУХА
– 35
Больше я ничего написать не могу. Я сижу до тех пор, пока не
начинаю чувствовать голод. Тогда я встаю и иду к шкапику, где
хранится у меня провизия. Я шарю там, но ничего не нахожу. Кусок
сахара и больше ничего.
В дверь кто-то стучит.
– Кто там?
Мне никто не отвечает. Я открываю дверь и вижу перед собой
старуху, которая утром стояла во дворе с часами. Я очень удивлен
и ничего не могу сказать.
– Вот я пришла, - говорит старуха и входит в мою комнату.
Я стою у двери и не знаю, что мне делать: выгнать старуху или
наоборот, предложить ей сесть? Но старуха сама идет к моему кре
слу возле окна и садится в него.
– Закрой дверь и запри ее на ключ, - говорит мне старуха.
Я закрываю и запираю дверь.
– Встань на колени, - говорит старуха.
И я становлюсь на колени. Но тут я начинаю понимать всю неле
пость своего положения. Зачем я стою на коленях перед какой-то
старухой? Да и почему эта старуха находится в моей комнате и си
дит в моем любимом кресле? Почему я не выгнал эту старуху?
– Послушайте-ка, - говорю я, - какое право имеете вы распо
ряжаться в моей комнате, да еще командывать мной? Я вовсе не
хочу стоять на коленях.
– И не надо, - говорит старуха, - теперь ты должен лечь на
живот и уткнуться лицом в пол.
Я тотчас исполнил приказание.
Я вижу перед собой правильно очерченные квадраты. Боль в пле
че и правом бедре заставляет меня изменить положение. Я лежал
ничком, теперь я с большим трудом поднимаюсь на колени. Все чле
ны мои затекли и плохо сгибаются. Я оглядываюсь и вижу себя в
своей комнате, стоящего на коленях посреди пола. Сознание и па
мять медленно возвращаются ко мне. Я еще раз оглядываю комнату и
вижу,что на кресле у окна будто сидит кто-то. В комнате не очень
светло, потому что сейчас, должно быть белая ночь. Я пристально
оглядываюсь. Господи! Неужели эта старуха все еще сидит в моем
кресле? Я вытягиваю шею и смотрю. Да, конечно, это сидит старуха
и голову опустила на грудь. Должно быть она уснула.
Я поднимаюсь и прихрамывая подхожу к ней. Голова старухи опу
щена на грудь, руки висят по бокам кресла. Мне хочется схватить
эту старуху и вытолкать ее за дверь.
– Послушайте, - говорю я, - вы находитесь в моей комнате. Мне