Вход/Регистрация
Pticy
вернуться

Vesaas Tarjei

Шрифт:

– Не угадала,— сказал он.

– Разве ты не собирался...

– Потому что над нашим домом теперь тянет вальдшнеп! — прервал он ее, объясняя перемену в своем настроении. Зачем че­ловеку совершать мучительный поход в поселок и искать работу, когда случилось такое радостное событие?

– Но Хеге не разделяла его настроения.

– Ну и что с того? — спросила она.— Что изменилось от этой тяги?

– Ну... я не знаю... Ты правда ничего не понимаешь?

Он был смелее, чем раньше, но пользы от этого не было ни­какой.

– Ешь,— сказала Хеге.

Маттис ел. Он жил еще своим сном. Потом он заставит ее по­нять, как важно то, что случилось, то, чего она не желает по­нимать.

– Гм! — вдруг хмыкнул он и трижды стукнул башмаком об пол.

– В чем дело?

– Тебя это не касается.

– А по-моему, касается,—сказала Хеге.—У тебя такой вид, будто тебе не терпится что-то мне рассказать.

Маттис ел молча, но наконец он не выдержал.

– Чего только не приснится, если захочешь,— сказал он.

Хеге не была расположена к этой игре.

– А-а, значит, тебе приснился сон? — спросила она так, слов­но все это не имело никакого значения.

– Гм! — снова сказал Маттис.

– Давай уж рассказывай, я же вижу, что тебе не терпится.

После таких слов сон показался Маттису более явственным, более значительным. Почти явью.

– Рассказать, что мне приснилось?

Хеге кивнула.

– Этого я не могу,— сказал Маттис и важно посмотрел на нее.

– Значит, ничего особенного тебе не приснилось,— упрямо сказала Хеге и налила кофе из щербатого кофейника. Она думала уже о другом.

– Порядочные люди не говорят о таких вещах, какие мне снились. Знай это,— сказал Маттис.

– Вот как?

– Бесполезно меня пытать и расспрашивать. Так что знай это.

Хеге не проявила ни малейшего любопытства, ее слова были подобны ушату холодной воды:

– Можешь утешиться тем, что сон всегда надо понимать на­ оборот. Человеку снится то, чего на самом деле не бывает.

– Неправда! — воскликнул Маттис.

Он вздрогнул от ее слов. Ему показалось, что она нарочно хо­чет причинить ему боль. Но ведь она не знает, о -чем говорит, все дело в этом.

– Почему ты такая злая? — взволнованно спросил он, и ему сразу расхотелось есть.

Он так резко встал из-за стола, что приподнялся край сто­лешницы. Чашка опрокинулась, и кофе разлился.

– Фу, Маттис, какую грязь ты развел!

– А кто в этом виноват?

Неужели она не понимает, что все ему испортила?

– Вечно ты мне все портишь!

– Ладно, Маттис, успокойся.

Он уже опомнился.

– Ничего, теперь тут все будет иначе, все. Это началось ночью.

Хеге вспомнила, как упряма она была ночью, и раскаялась.

– Сегодня вечером я пойду с тобой смотреть тягу. Не сердись.

– Она уже будет не такая, как в первый раз.

Хеге не стала спорить, она убрала со стола и села довязывать кофту. Потихоньку она наблюдала за Маттисом. Он почув­ствовал это и резко спросил:

– Что тебе еще надо?

– Я смотрю, не собираешься ли ты пойти поискать работу. Ведь ты обещал.

Она была беспощадна.

– Да, но тяга...

Она была непреклонна.

– Никакие птицы и никакая тяга тебе не помогут. Если ты сказал, что пойдешь искать работу, значит, должен идти.

Маттис испугался. Видно, на этот раз с Хеге что-то стряслось, если она так настаивает на своем. Неужели она не понимает, ка­кое это мучение? Он вскочил со своего места, которое казалось таким надежным, и с тревогой спросил:

– Разве так у нас должно было измениться после тяги? Мы не должны сдаваться, это я тебе говорила тысячу раз.

– Тебе легко говорить.

Маттис задумался.

– Почему у меня нет таких бицепсов, от которых лопаются рукава? — громко и жалобно спросил он.

Хеге не ответила.

– Ты никогда меня не спрашиваешь! — возбужденно продол­жал он.

– О чем?

– О том, о чем нельзя спрашивать.

– Хватит, успокойся,— резко сказала Хеге.

Это для обоих было больное место.

– Можно, я подожду до завтра? — попросил Маттис, имея в виду унизительный обход соседних усадеб в поисках работы. Ведь Хеге часто бывала доброй сестрой, хотя в последнее время выдержка изменяла ей и она вдруг начинала сердиться.

– Потому что сегодня — это сегодня. Понимаешь?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: